Акцент и отношение к нему Канада


Содержание поста:

Об акценте в английском и насмешках над ним

4 февраля 2020, 06:13

Одна из сложнейших частей в изучении языка – корректное произношение. Большинству людей это кажется мелочью, но на деле исправить произношение очень сложно. Особенно если вам уже больше 16-ти лет.

Свой путь в изучении англ. языка я начал лишь в 19 лет и когда первый раз поехал в языковую школу мое произношение было на уровне виталия мутко (есть такой министр, который погубил футбол и спорт в РФ). Тем не менее, когда я учился в языковой школе, никто и не думал надсмехаться над моим акцентом, потому что мы все были в одной лодке. Я тогда спросил учителя, что можно сделать для усовершенствования произношения, она мне посоветовала видео курс Пола Грубера под названием “Pronunciation Workshop – Speaking English with an American Accent”. В течение пары лет я старался выделять хотя бы час в неделю, что работать над произношением – это очень сложно. Посмотрите хотя бы первый урок и поймете о чем говорю. Ваши скулы напрягутся сильнее, чем если бы вы ими делали жим лежа на 150кг.

Приехав в Канаду я вновь активно взялся за этот курс и произношение заметно улучшилось. Но в один момент решил остановиться. Почему? До потому что всем насрать на ваш акцент. Английский – международный язык, и обилие акцентов в нем колоссальное.

Единственные, кто обращает пристальное внимание на акцент и насмехается над ним – это мы сами. Как-то мои товарищи решили показать знаменитую речь мутко(когда РФ выиграла право на проведения ЧМ по футболу), чтобы посмотреть реакцию канадцев, а они даже не на секунду не усмехнулись, а сказали “Ну просто он говорит с сильным акцентом, что такого то”.

Тоже самое касается моего любого киноблогера Бед Комедиана. Когда он обозревает фильмы с Невским-Курицыным, то постоянно насмехается над его произношением, а массы это с радостью подхватывают, хотя у самого Беда произношение еще хуже. Вы скажете мол “он актер его инглиш должен быть перфект”. А хрен там, посмотрите хотя бы пару фильмов в оригинале и сами это поймете. Обилие различных акцентов зашкаливает.

Иностранцам, канадцам, американцам, англичанам плевать на ваш акцент, и им даже в голову не придет смеяться над ним. Акцент – это вовсе не ужасная вещь и то, от чего надо срочно избавляться. До той поры, пока вы произносите правильные слова в правильном порядке, чтобы вас понимали другие, у вас не будет проблем ни в бытовой, ни в профессиональной жизни. Главное грамотно говорите. А исправление акцента уже ваш личный выбор, но чем старше вы становитесь, тем сложнее его исправить.

В своем новогоднем погашении шота я поставил себе две цели на 2020 – освоить игру на синтезаторе и записаться на целенаправленные курсы по снижению акцента, чтобы вывести произношение почти на идеальный уровень. Надеюсь, удастся осуществить обе цели.

Подписывайтесь на мой канал в телеграм @MariCanada (ссылка: https://t.me/maricanada)

Дорогие читатели, у нас на сайте вы имеете возможность завести свой эксклюзивный блог на любую тему связанную с Канадой. Если вы заинтересованы, то напишите нам на info@vancouverok.com

Администрация сайта Ванкуверок не несет ответственности за материалы, опубликованные блогерами

Другие блоги о Канаде доступны по этой ссылке

Акцент и отношение к нему Канада

There even are places where English completely disappears.

Well, in America they haven’t used for years.

My Fair Lady , Alan Jay Lerner

Поначалу на это «эй» в конце предложений даже не обращаешь внимания. Не такая уж это и большая особенность, чтобы на ее почве выделять целый диалект – канадский английский. Но, когда начинаешь прислушиваться, то разнообразие оттенков этого уникального … хм… междометия начинает поистине поражать. Канадцы «эйкают» гораздо чаще своих коллег с британских островов и уж точно гораздо чаще южных соседей. При помощи этого самого «ей» канадцы удивляются, умиляются, обижаются, раздражаются и даже… задираются… Ну, помните, наше, ставшее классическим в уголовные девяностые: ну, ты че, а? Вот собственно это неинтеллигентное «а», придающее вопросу оттенок «крутых непоняток», наверное, наиболее соответствует канадскому «эй», по разнообразию смыслов. Слава богу, что не по стилистическому окрасу.

Конечно, было бы прекрасно, если на этом особенности канадского английского исчерпали себя, и его можно было причислить к американскому варианту, как это неосторожно делают составители большинства словарей. Однако при внимательном отношении, канадский английский оказывается совсем не так прост, как кажется сначала.

Итак, начнем с акцента. Да, большинства канадцы звучат как американцы. Dainty Canadian («утонченный канадский»), на котором говорили генералы губернаторы Доминиона и который звучал в точности как классический южноанглийский диалект, умер «не дожидаясь перитонитов». Теперь по всем широким канадским просторам (кроме Ньюфаундленда) звучит стандартный канадский акцент, который отличает от американского две особенности: а) канадцы не меняют произношение короткой гласной «о» в ударных слогах, поэтому «дог» в Канаде все-таки «дог», а не «даг» как в США, б) канадцы уморительно смешно произносят дифтонг «ау». Они уверены, что он «ау», но «а» у них такое невнятное, что большинство американцев не упускают возможности дружно поржать над канадским about и переделать его в a boot . Есть конечно, отличия и в интонации, но их уже различают только специалисты, поэтому на этом фонетическую страничку нашего исследования можно закрыть.

Теперь лексика. Если Вы ждете, что сейчас я на вас вылью ушат воды в виде оргромного количества неизвестных вам слов, которые встречаются только в канадском английском, то вы ошибаетесь. Слова такие, конечно есть, но их не так много и связаны они в основном исключительно с канадскими реалиями. Итак, за недолгие 140 лет своего существования Канада поднатужилась и произвела на свет следующие оригинальные лексемы:

caribou (северный олень и алкогольный напиток),

muskeg ( торфяное болото ),

parka ( теплая куртка ).

Причем это все подарки от наших First Nations («первых народов» — тоже чисто канадский термин).

Канадские французы тоже не поскупились и подарили английскому языку:

tuque или toque (цветастую вязанную шапку с помпоном),


poutine (ужасно вредное блюдо в виде картошки фри, политой жиром и еще черт знает чем) и

Еще 50 лет назад канадцы сильно гордились чисто канадским словом chesterfield (диван), которое успешно почило в бозе, уступив место американскому couch . Вообще-то, я в пику мировому империализму все равно говорю британское sofa и никаких проблем с пониманием данного слова пока не встречал, но вот от прочих британских привычек в виде метро (tube), трамвая ( tram ), тротуара ( pavement ), лифта ( lift ) и, извините за интимность, брюк ( trousers ) пришлось «отказаться». На их место встали: subway , streetcar , sidewalk , elevator и pants .

Хочется успокоить пуристов английского языка, пылающих праведной ненавистью ко всяким «америкозным» выраженьицам и словечкам: канадский английский мастерски устроился посередине между британским и американским вариантом. Основное правило действует так: все, что было изобретено до того момента, когда Канада показала маме Британии средний палец, носит британское название, а все что после — американское. Поэтому tap у нас кран, политики у нас произносят Crown Speech , мы выбирает MP , пользуемся Canada Post и в ресторане просим bill , но в машине у нас windshield и trunk (а не windscreen и boot ), заправляем мы ее gas , a не petrol , и денежные банкноты по какому-то странному недоразумению тоже называем bill ’ами (а не banknotes ).

На самом деле, канадцы никогда не упускают возможность показать средний палец и американскому соседу, и это очень интересно выражается в уникальном канадском спеллинге: ну, как еще, скажут канадцы, можно писать labour , colour , favour и neighbour . Конечно, только с буквой U . А уж про centre и theatre и говорить не приходится – канадцы пишут re , а не наоборот. Под этим естественно подразумевается, что «эти дебилы с юга» даже писать по-английски правильно не умеют. При этом сами канадцы упорно пишут tire и с urb , вместо британских tyre и kerb , и не могут придти к единому варианту по поводу написания слов чек ( cheque или check ) и каталог ( catalogue или catalog ).

Из-за подобных несогласий и расхождений осваивать канадский английский не так просто, но зато есть один большой плюс в его понимании. Благодаря французам и лично премьер-министру Трудо, Канада перестала (ну, или практически перестала) пользоваться устаревшей системой измерения, поэтому в официальных бумагах на смену футам все чаще приходят метры, на смену фунтам – килограммы. Канадские дороги уже давно измеряются в километрах, а не милях. И что самое главное – вопреки всяким американским влияниям Канада упорно меряет температуру воздуха в градусах ЦЕЛЬСИЯ, как и весь цивилизованный мир.

Очень важная для вас статья:  Нанаймо Канада

Это умение лавировать между цивилизациями, языками, понятиями и системами измерения, наверное, является одной из особенностей страны в целом. Здесь непринято впадать в крайности, обращаться в экстремизм, выражать недовольство по поводу и без повода… Канадцы очень осторожны в своих оценках и восприятиях. От этой осторожности зависит благополучие, стабильность и целостность их страны, и они это понимают на каком-то подсознательном уровне. Поэтому, наверное, чаще другие заканчивают свои предложения таких легким и немного неуверенных вопросом-междометием – eh ? Типа, «вы со мной согласны, а?».

Источник: http://adam-black.livejournal.com/16066.html Категория: Канада | Добавил: tivita (21.02.2008) | Автор: adam-black Просмотров: 4902 | Рейтинг: 5.0 |

  • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав «фокус» языка?
  • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
  • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?

Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!

Получите бесплатно материалы — подпишитесь на рассылку!

Получите результат немедленно — приступайте к занятиям прямо сейчас!

Популярные английские акценты и диалекты

Более 360 миллионов человек говорят на английском языке. И несмотря на то, что по сравнению со многими другими языками английский можно назвать достаточно доступным для изучения, он отличается огромным количеством лексики, сложными грамматическими конструкциями и не всегда понятной фонетикой. Сегодня речь пойдет об акцентах в английском языке и мы разберем самые популярные из них! ��

Posh accent

Этот акцент называют аристократическим, и на нем говорит, как вы сами можете догадаться, сама королева Великобритании. Не даром в названии присутствует слово «posh» — элитнее и престижнее некуда! Этот акцент отличается чистотой, четкостью и некой вычурностью (в хорошем смысле этого слова).

Welsh accent

На данном диалекте и с таким акцентом говорят жители прекрасного княжества Уэльс. Здесь и своя грамматика, и свои слова и фразы. Многие считают уэльский говор очень мелодичным и благозвучным, который схож с песней, льющейся то вниз, то вверх. По сравнению со стандартным английским языком, уэльский — куда менее ровный.

Scottish accent

О шотландском диалекте мы подробно писали тут . Но можно добавить, что несмотря на то, что с шотландским акцентом говорят в Шотландии, даже там акценты различаются в зависимости от региона. Также у шотландцев имеется свой сленг, а об особенном произношении звука «r» наслышаны буквально все — в шотландском он тверже и длиннее, чем в стандартном английском.

Scouse

Scouse — это акцент, на котором говорят на родине The Beatles. В Ливерпуле! Но, несмотря на популярность этой группы, почему-то данный акцент всегда считался… низкосортным. В наше время отношение к нему все же смягчилось. Этот говор достаточно быстрый и многие путают ливерпульский акцент с ирландским или уэльским.

Cockney accent


На акценте кокни (который также является весьма не престижным) говорит рабочий класс в восточной части Лондона. Из отличительных черт можно отметить округление дифтонгов, а также весьма непривычное произношение межзубных ð и θ (как v и f). Подробнее можно узнать в этом видео:

Irish accent

На музыкальный ирландский акцент повлиял сам ирландский (или по-другому, гэльский) язык. Английский язык «приходил» в Ирландию постепенно в 16 и 17 веках. Именно тогда англичане стали заселять ирландские земли.

Из особенностей ирландского диалекта — не отвечать «да» или «нет» на вопрос, а просто повторять глагол, который стоит в вопросе.

American accent

Из главных особенного американского акцента: звук [r], который произносится гораздо отчетливее, чем в британском варианте, звук [æ] во многих словах, таких, как dance, class, France, demand и так далее и звук [u:] после букв d, n, s и t.

Вам также будет интересно прочитать про американизмы и про британский и американский сленг в двух частях : 1 и 2 .

Australian accent

Австралийский вариант английского языка все считают самым трудным из всех диалектов. К тому же, он также отличается в зависимости от региона страны, и в нем есть множество собственных слов и выражений. Кстати, а вы знали, что австралийцы называют себя Aussies вместо правильного Australians, а свою страну вообще переименовали в страну Oz. Вот такие странные эти австралийцы! Но ничего удивительного — веда Австралия находится очень далеко от страны, которая подарила жителям английский язык.

Canadian accent

Канадский акцент похож на своеобразную смесь американского и британского варианта английского языка. Но не стоит забывать, что на канадский также влияет и французский язык. Одно из главных особенностей канадского варианта — использование (чересчур частое даже по мнению самих канадцев) междометия «eh».

А с каким акцентом хотели бы говорить вы? ��

Канадский английский. Отличительные характеристики канадского английского языка

Канадский английский является вариантом английского языка и разговаривают на нем в Канаде. Есть такой термин — канадианизм — это слово или фраза, которая возникла в Канаде или имеет особое значение в Канаде. Хотя канадский английский похож на американский, он также имеет схожесть с языком, на котором говорят в Соединенном Королевстве.

Канадский английский. Расхождения с Британским и Американским

Стандартный канадский английский отличается от стандартного британского и стандартного американского. Если раньше благородные британские гости высмеивали тот акцент, на котором говорят в Канаде, то в настоящее время все расхождения приобретают законность и регистрируются в канадских словарях.

Канадские слова и звуки

Что касается словарного запаса, канадский английский гораздо ближе к американскому, чем к британскому, хотя небольшой набор уникальных канадских слов показывает, что канадский английский это не просто смесь английских и американских форм. Например, посмотрите на различные варианты слов в каждом из этих трех версий английского языка:

Русский Canadian American British
однокомнатная квартира bachelor apartment studio apartment studio flat or bed-sit
банкомат bank machine ATM cash dispenser
кушетка chesterfield couch settee
желоб eavestrough gutters gutters
первый класс школы grade one first grade first form
автостоянка parkade parking garage car park
кроссовки runners or running shoes sneakers or tennis shoes trainers
тетрадь scribbler notebook exercise book
туалет washroom restroom lavatory or loo

Канадское произношение

В фонологическом и фонетическом терминах стандартный канадский английский также намного больше похож на стандартный американский, чем на стандартный британский английский.

С точки зрения людей, живущих за пределами Северной Америки, произношение канадцев, неотличимо от произношения американцев, за исключением некоторых отличительных особенностей. Для примера в таблице показаны различные транскрипции некоторых английских слов. Версии, используемые в Канаде, выделены красным цветом.

Американский английский Британский английский
car
bottle
tomayto
schedule
news
anti
[kɑr]
[ˈbɑtəl]
[təˈmeɪˌtoʊ]
[ˈskɛʤʊl]
[nuz]
[ˈæntaɪ]
[kɑː]
[ˈbɒtl]
[təˈmɑːtəʊ]
[ˈʃɛdjuːl]
[njuːz]
[ˈænti]

Канадское двуязычие

Канада является официально двуязычной страной, хотя баланс сильно склонен к английскому языку, который используют почти 85% населения. Около 14% исключительно франкоязычные , оставшийся 1% населения не знает ни одного официального языка. Двуязычие, конечно, сыграло свою роль в произношении. Многие канадцы предпочитают определенные слова произносить по-французски.

Там, где американцы обычно используют huh, канадцы часто используют междометие eh: It’s nice, eh? Как и везде в подобных случаях, eh используется канадцами для просьбы повторить то, что было сказано собеседником. Но чаще всего это «хвостик» специального вопроса — Question tag , который переводится на русский словами: «не так ли?» или «а?»


Конечно, эти особенности не являются универсальными, Канада — очень большая страна, в ней проживает много народностей, в том числе коренных, так что в стране существуют различные диалекты и акценты.

Чем отличается канадский английский от американского? Произношением, акцентом или чем

Есть несколько особых слов, например, канадцы любят часто употреблять слово «eh».

Различия между диалектами Канады — слабее, чем в США (американцы из разных штатов могут и не понять друг друга с первого раза) .

В ПРОИЗНОШЕНИИ есть особенности. Одна из них — это произношение буквосочетаний «ou» и «ow» как [oʊ], в то время как американцы и британцы в большинстве слов произносят их как [aʊ]. Среди американцев есть ошибочный стереотип, будто канадцы произносят слово «about» как «a boot». В действительности канадцы произносят его скорее так, как британцы произносят «a boat».

Вышеупомянутая особенность не приводит у канадцев к путанице слов, так как слова с буквой «о» в открытом слоге без последующей буквы «u» или «w» канадцы произносят скорее не с дифтонгом [oʊ], а практически с монофтонгом [o].

Третья известная фонетическая особенность — это произношение многих слов французского происхождения по правилам французского языка. Например, слово «niche» канадцы произносят [niʃ].

Акцент и отношение к нему Канада

There even are places where English completely disappears.

Очень важная для вас статья:  Начальный этап иммиграции в Квебек Канада

Well, in America they haven’t used for years.

My Fair Lady , Alan Jay Lerner

Поначалу на это «эй» в конце предложений даже не обращаешь внимания. Не такая уж это и большая особенность, чтобы на ее почве выделять целый диалект – канадский английский. Но, когда начинаешь прислушиваться, то разнообразие оттенков этого уникального … хм… междометия начинает поистине поражать. Канадцы «эйкают» гораздо чаще своих коллег с британских островов и уж точно гораздо чаще южных соседей. При помощи этого самого «ей» канадцы удивляются, умиляются, обижаются, раздражаются и даже… задираются… Ну, помните, наше, ставшее классическим в уголовные девяностые: ну, ты че, а? Вот собственно это неинтеллигентное «а», придающее вопросу оттенок «крутых непоняток», наверное, наиболее соответствует канадскому «эй», по разнообразию смыслов. Слава богу, что не по стилистическому окрасу.

Конечно, было бы прекрасно, если на этом особенности канадского английского исчерпали себя, и его можно было причислить к американскому варианту, как это неосторожно делают составители большинства словарей. Однако при внимательном отношении, канадский английский оказывается совсем не так прост, как кажется сначала.

Итак, начнем с акцента. Да, большинства канадцы звучат как американцы. Dainty Canadian («утонченный канадский»), на котором говорили генералы губернаторы Доминиона и который звучал в точности как классический южноанглийский диалект, умер «не дожидаясь перитонитов». Теперь по всем широким канадским просторам (кроме Ньюфаундленда) звучит стандартный канадский акцент, который отличает от американского две особенности: а) канадцы не меняют произношение короткой гласной «о» в ударных слогах, поэтому «дог» в Канаде все-таки «дог», а не «даг» как в США, б) канадцы уморительно смешно произносят дифтонг «ау». Они уверены, что он «ау», но «а» у них такое невнятное, что большинство американцев не упускают возможности дружно поржать над канадским about и переделать его в a boot . Есть конечно, отличия и в интонации, но их уже различают только специалисты, поэтому на этом фонетическую страничку нашего исследования можно закрыть.

Теперь лексика. Если Вы ждете, что сейчас я на вас вылью ушат воды в виде оргромного количества неизвестных вам слов, которые встречаются только в канадском английском, то вы ошибаетесь. Слова такие, конечно есть, но их не так много и связаны они в основном исключительно с канадскими реалиями. Итак, за недолгие 140 лет своего существования Канада поднатужилась и произвела на свет следующие оригинальные лексемы:

caribou (северный олень и алкогольный напиток),

muskeg ( торфяное болото ),

parka ( теплая куртка ).

Причем это все подарки от наших First Nations («первых народов» — тоже чисто канадский термин).

Канадские французы тоже не поскупились и подарили английскому языку:

tuque или toque (цветастую вязанную шапку с помпоном),

poutine (ужасно вредное блюдо в виде картошки фри, политой жиром и еще черт знает чем) и

Еще 50 лет назад канадцы сильно гордились чисто канадским словом chesterfield (диван), которое успешно почило в бозе, уступив место американскому couch . Вообще-то, я в пику мировому империализму все равно говорю британское sofa и никаких проблем с пониманием данного слова пока не встречал, но вот от прочих британских привычек в виде метро (tube), трамвая ( tram ), тротуара ( pavement ), лифта ( lift ) и, извините за интимность, брюк ( trousers ) пришлось «отказаться». На их место встали: subway , streetcar , sidewalk , elevator и pants .

Хочется успокоить пуристов английского языка, пылающих праведной ненавистью ко всяким «америкозным» выраженьицам и словечкам: канадский английский мастерски устроился посередине между британским и американским вариантом. Основное правило действует так: все, что было изобретено до того момента, когда Канада показала маме Британии средний палец, носит британское название, а все что после — американское. Поэтому tap у нас кран, политики у нас произносят Crown Speech , мы выбирает MP , пользуемся Canada Post и в ресторане просим bill , но в машине у нас windshield и trunk (а не windscreen и boot ), заправляем мы ее gas , a не petrol , и денежные банкноты по какому-то странному недоразумению тоже называем bill ’ами (а не banknotes ).

На самом деле, канадцы никогда не упускают возможность показать средний палец и американскому соседу, и это очень интересно выражается в уникальном канадском спеллинге: ну, как еще, скажут канадцы, можно писать labour , colour , favour и neighbour . Конечно, только с буквой U . А уж про centre и theatre и говорить не приходится – канадцы пишут re , а не наоборот. Под этим естественно подразумевается, что «эти дебилы с юга» даже писать по-английски правильно не умеют. При этом сами канадцы упорно пишут tire и с urb , вместо британских tyre и kerb , и не могут придти к единому варианту по поводу написания слов чек ( cheque или check ) и каталог ( catalogue или catalog ).

Из-за подобных несогласий и расхождений осваивать канадский английский не так просто, но зато есть один большой плюс в его понимании. Благодаря французам и лично премьер-министру Трудо, Канада перестала (ну, или практически перестала) пользоваться устаревшей системой измерения, поэтому в официальных бумагах на смену футам все чаще приходят метры, на смену фунтам – килограммы. Канадские дороги уже давно измеряются в километрах, а не милях. И что самое главное – вопреки всяким американским влияниям Канада упорно меряет температуру воздуха в градусах ЦЕЛЬСИЯ, как и весь цивилизованный мир.


Это умение лавировать между цивилизациями, языками, понятиями и системами измерения, наверное, является одной из особенностей страны в целом. Здесь непринято впадать в крайности, обращаться в экстремизм, выражать недовольство по поводу и без повода… Канадцы очень осторожны в своих оценках и восприятиях. От этой осторожности зависит благополучие, стабильность и целостность их страны, и они это понимают на каком-то подсознательном уровне. Поэтому, наверное, чаще другие заканчивают свои предложения таких легким и немного неуверенных вопросом-междометием – eh ? Типа, «вы со мной согласны, а?».

Источник: http://adam-black.livejournal.com/16066.html Категория: Канада | Добавил: tivita (21.02.2008) | Автор: adam-black Просмотров: 4903 | Рейтинг: 5.0 |

  • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав «фокус» языка?
  • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
  • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?

Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!

Получите бесплатно материалы — подпишитесь на рассылку!

Получите результат немедленно — приступайте к занятиям прямо сейчас!

КАНАДА 61 РУССКИЙ АКЦЕНТ И ОТНОШЕНИЕ К НЕМУ СО СТОРОНЫ КАНАДЦЕВ И РАБОТОДАТЕЛЕЙ

Слушать

Длительность: 6 мин и 57 сек

Битрейт: 192 Kbps

Канада 18 Канада Или Сша В Чём Разница

Особенности Русского Национального Акцента Часть 1

Канада 90 Как Иммиграция Меняет Нашего Человека

Американцы О Русских Americans About Russians

Russian Accent Or How To Speak Like A Russian Man

В Чём Русский Язык Бесит Иностранцев

Канада 233 О Личной Жизни Ухаживаниях И Отношениях

Канада 1709 Бойтесь Советов Неспециалистов Свежий Пример Из Жизни

Русскоязычные Канадцы Об Украино Российском Конфликте

Американские Женщины И Их Отношение К Нам Урезание Желудка Средство Для Похудения

Канада 29 Доступная Работа Сразу По Приезду В Канаду Каковы Зарплаты

Канада 1049 Достаточно Ли 10 000 Долларов Для Иммиграции


Канада 1698 Новости Cbc На Английском С Моими Комментариями

Канадцы Пробуют Русскую Еду Вегетарианец Vs Мясоеда

Канада 59 Как Канадцы Относятся К Русским 2014 Г

Канада 907 Каковы Сейчас Отношения Между Русской И Украинской Диаспорами

Канада 1714 Поменялось Ли Отношение К Русским За Последние 5 Лет

Канада 50 Иммиграция В Канаду Пошаговая Инструкция К Канадскому Гражданству

Канада 79 Сравнение Городов Для Жизни Монреаль И Торонто

Русские Странности В Общении Глазами Американцев Why Russians Are So Weird

Сейчас скачивают

Eng Sub Soft Memory Ep4 Clip Xiao Rou And Lu Chu Fall In Love With Each Other

Deccan Gladiators Vs Karnataka Tuskers Live T10 League Like Subscribe

Afghanistan Vs West Indies 1St T20 Prediction Preview Winner Dream 11 Tips

Канада 61 Русский Акцент И Отношение К Нему Со Стороны Канадцев И Работодателей

Mp Nhm Staff Nurse And Anm Result Merit List Date 2020 Mp Nhm Staff Nurse Anm Cut Off Marks 2020

Aus Vs Sl 2Nd T20 Dream11 Prediction Aus Vs Sl Dream 11 Today Match Sl Vs Aus Dream11 Team News

T10 League 2020 Bangla Tigers Vs Karnataka Tuskers Preview 17 November 2020 Abu Dhabi

Ind Vs Afgh 6 Gl Teams Ind Vs Afgh Football Wc Qualifiers Dream11 Prediction

Sobo Supersonics V Shivaji Park Lions Qualifier 2 T20 Mumbai Highlights

Nelson Mandela Bay Giants Vs Tshwane Spartans Msl 5Th T20 Match Prediction 13 November 2020

Eng Sub Soft Memory Ep14 Clipxiao Rou Found Yu Sheng Lie To Her And She Decide Break With Yu Sheng

Eng Sub Dragon Day You Re Dead S2 Ep9Clippart2 Starring Hou Pei Shan Qiu Anson Miles Wei

Nam Vs Omn Dream11 Nam Vs Omn Dream11 Team Nam Vs Omn Icc Cricket T20 World Cup Match Playoff 2

Очень важная для вас статья:  Пеший маршрут на озеро Петджил (Petgill Lake)

Lucky Dancer Trending Videos Arishfa Khan And Riyaz Trending Topvideos Today Viral Tik Tok Videos

5 Situs Freelancer Lokal Terbaik Bisnis Online Bekerja Dari Rumah

Pmco Global Finals Prelims Teams Dates And Details Pmco 2020 Pubg Mobile

Lucky Dancer Trending Videos Arishfa Khan And Riyaz Nisha Guragain New Viral Tiktok Videos


Lucky Jannat V S Lucky Arishfa Tiktok Videos Couples Battle Viral Tik Tok Videos

Redmi Note 4 Miui 11 Update New Features Improvements

Soft Memory Ep4 Clip Ou Yang Yu Sheng Feeling Shy When He See Lu Chu And Invite Her At Midnight

Канада 61 Русский Акцент И Отношение К Нему Со Стороны Канадцев И Работодателей

Слушать

Длительность: 6 мин и 57 сек

Битрейт: 192 Kbps

Канада 18 Канада Или Сша В Чём Разница

Особенности Русского Национального Акцента Часть 1

Канада 90 Как Иммиграция Меняет Нашего Человека

Американцы О Русских Americans About Russians

Russian Accent Or How To Speak Like A Russian Man

В Чём Русский Язык Бесит Иностранцев

Канада 233 О Личной Жизни Ухаживаниях И Отношениях

Канада 1709 Бойтесь Советов Неспециалистов Свежий Пример Из Жизни

Русскоязычные Канадцы Об Украино Российском Конфликте

Американские Женщины И Их Отношение К Нам Урезание Желудка Средство Для Похудения

Канада 29 Доступная Работа Сразу По Приезду В Канаду Каковы Зарплаты

Канада 1049 Достаточно Ли 10 000 Долларов Для Иммиграции

Канада 1698 Новости Cbc На Английском С Моими Комментариями

Канадцы Пробуют Русскую Еду Вегетарианец Vs Мясоеда

Канада 59 Как Канадцы Относятся К Русским 2014 Г

Канада 907 Каковы Сейчас Отношения Между Русской И Украинской Диаспорами

Канада 1714 Поменялось Ли Отношение К Русским За Последние 5 Лет

Канада 50 Иммиграция В Канаду Пошаговая Инструкция К Канадскому Гражданству

Канада 79 Сравнение Городов Для Жизни Монреаль И Торонто


Русские Странности В Общении Глазами Американцев Why Russians Are So Weird

Сейчас скачивают

Битва Автоугонщиков В Гта 5 Онлайн Нашел Бэтмобиль В Деревне Как Он Здесь Оказался Битва Воров

Канада 61 Русский Акцент И Отношение К Нему Со Стороны Канадцев И Работодателей

Let It Be Reggae Version

Fonte Usina Como Usar

Боб Поезд Научиться Цвета Песня С Bob Русский Bob Train Color Ride

Playboy Playmate Of The Year 2012 Jaclyn Swedberg S Casting Call

Magnificent Charming Fashion Of Jaclyn Swedberg

Зомби Захватили Весь Город Garry S Mod Hl2Rp City2

Phaco Chop In The Bag For Smaller Pupil Cataract Surgery

Managing A Subluxated Iol Bag Complex With An Ac Iol

How To Insert Iris Hooks

Facoelche Live Surgery Severe Traumatic Cataract Ike Ahmed

Apa Itu Abdulism Kampung Inggris

Deena Cortese Talks Couples Therapy Reveals Details About Snooki S Wedding Toofab

Dakwah Terbaru Tgk Nurdin Amin Di Kutablang Full

The Buzz Melai Jason Wedding Exclusive

Northwest Kaiser Cataract Surgery Part 1 Kaiser Permanente

Lysis Of Synechiae And Cataract Surgery Tips Tricks

Канада 61: Русский акцент и отношение к нему со стороны канадцев и работодателей

Опубликовано 6 лет назад

Канада 61: Русский акцент и отношение к нему со стороны канадцев и работодателей

Скачать — Канада 61: Русский акцент и отношение к нему со стороны канадцев и работодателей

Vox Canadae

�� Комментарии к видео


а-а-а, э-э-э — эти звуки ээээ портят аааа всё видео ээээ аааа

Дороги в Канаде, судя по видео, хуже чем в Россия. Я поражен. Стереотип однако.

В Голливуде часто показывают могущественные русские мафии, жестокие и мстительные. Именно поэтому американцы боятся русских.

Дэн Содер про русский акцент наберите в поиске и все поймете)

Добрый день, а сколько вы брали денег с собой на первое время для жизни?

в чехии говорят, что итальянский акцент

там дороге хуже чем в нашем мухосранске

Насчёт мнения о том, что русским акцентом можно отболтаться от гопников в плохом районе — подозреваю, что ноги растут из стенд-апа Dan Soder (Эти ужасные русские!). Не знаю, насколько выступлние сие популярно в Штатах, но вот эта мысль насчёт гопников там выдана один в один

новости галдят про русских, странно от куда это они взяли мм?не доходит?

наша семья готовится к переезду в Монреаль на ПМЖ из бывщего СССР. Муж+жена и маленькая дочь. Мать мужа находится в США с грин картой. как часто она может приезжать в Канаду к нам и вообще находится в Канаде? как можно легально ей переехать на ПМЖ в Канаду из США? мы знаем что визу ей не надо.

Одно дело акцент, а другое — полное игнорирование фонетики. Во французском важно правильно произносить гласные. Их много, и от этого меняется смысл. В английском много вариантов произношения. Русский акцент часто принимают за немецкий (который тоже не очень любят).
Вообще в Монреале английский у франкофонов отвратительный.

Насчет того, почему иностранцы побаиваются русских. Как-то читал серию статей «Правила жизни в России». Одну из них написал итальянский журналист Марк Франкетти. Кажется тот самый, который недавно выступал в украинской программе Шустер-Лайф, и сильно шокировал присутствующих неофициальным мнением об воюющих на юго-востоке Украины. Но не об этом речь, а о том что в вышеописанной статье он написал вот такой абзац:
«Я очень эмоциональный человек, но здесь научился быть спокойным. Несколько раз ввязывался в драки, когда мой мотоцикл не пропускали машины. Но, хоть я и занимаюсь тайским боксом, быстро понял одну простую вещь: если итальянские мужчины умеют почтительно относиться к женщинам и хорошо готовят, то русские — отлично дерутся, и с ними лучше не связываться.»
Может в этом дело? Я, конечно, не буду утверждать что все русские отлично дерутся. Но, пожалуй, на фоне американцев они действительно опасные соперники. Тем более что большинство русских мужиков служили в армии, а там часто обучали рукопашному бою. Тогда как в США уже более 30 лет как призыв отменили.

Открою вам правду. Больше всего французы ненавидят итальянский акцент во французском, испанский стоит близко. Русский акцент они зачастую просто не воспринимают, ибо от слова «жэ» путаются мама не горюй. И вообще с представителями славянских национальностей они лишь начинают общение на французском, потос переходят на английский. Чужой язык каверкать приятнее, чем слышать насилование родного. Квебекцы в этом отношении придерживались таких же взглядов (хотя я общался лишь с двумя людьми).

Русские живите в России и все нет проблем ) Ну кому берег турецкий- удачи!

esli vedesh’ bolog ne Mekai, ne Ekai, tjajelo slushat’

  • ⇥ Автовоспроизвидение

Канада 18: Канада или США. В чём разница?

Особенности русского национального акцента [Часть 1]

Канада 90: Как иммиграция меняет нашего человека

Американцы о Русских | Americans about Russians

RUSSIAN ACCENT or How To Speak Like a Russian Man

В Чём Русский Язык БЕСИТ ИНОСТРАНЦЕВ?!

Канада 233: О личной жизни, ухаживаниях и отношениях

Канада 1709: Бойтесь советов неспециалистов. Свежий пример из жизни.

Русскоязычные канадцы об украино-российском конфликте

Американские женщины и их отношение к нам:):) Урезание желудка-средство для похудения.

Канада 29: Доступная работа сразу по приезду в Канаду. Каковы зарплаты?

Канада 1049: Достаточно ли 10 000 долларов для иммиграции

Канада 1698: Новости CBC на английском с моими комментариями

Современный интернет мир переполнен различными блогами. Кто же такой видеоблогер? Это человек, который взял камеру и начал снимать то что происходит вокруг.

Видеоблогеры делятся на множество направлений, кардинально отличающихся друг от друга. В последнее время интернет общественность заразила детская тематика, данное направление пользуется спросом и соберает своих поклонников. Видеоблогинг вырос в последнее время, и большинство ресурсов просто забиты подобным контентом. Мы не исключение и с радостью предоставим Вашему вниманию разные направления видеоблогов на одном сайте.

Некоторые блогеры выбирают себе тематику, в которой крутятся и развиваются. Например, кинокритика. Самый популярный и самый качественный критик на просторах русского Ютуба — это Евгений Баженов (Бэдкомедиан), а на американском — Ностальгирующий критик (Дуглас Дариан Уолкер). Такие люди с каждым обзором улучшают качество собственного контента, обучаются новым приемам и являются примером правильного видеоблогинга.

Также можно отметить информационные блоги. Это по сути те же самые новости, только уже от лица простых граждан, а не продажных СМИ. В таких роликах можно более или менее оценить реакцию народа на тот или иной закон, или же на ситуацию в стране или мире. К тому же вы запросто можете получить информацию, о которой вам не расскажет современный зомбирующий ящик (ТВ).

Они затронули все сферы нашей жизни, хорошенько покопавшись в сети Вы сможете найти самые полезные и редкие обзоры. Порой можно даже удивиться тому, как люди умудряются столько говорить о редких вещах.

Впрочем, встречаются очень хорошие блогеры, которые снимают не узконаправленный контент, а просто делятся с людьми своими интересами. Но самое главное, они делают это очень качественно, сдабривают происходящее на экране различными забавными вставками или же остроумными шутками. Такой контент тоже заливается на наш сайт и может представлять интерес для всех. Тут каждый сможет подобрать себе любимого человека и следить за всеми его действиями в сети. С помощью нашей странички Вы сможете постоянно получать новую порцию забавных историй или же увлекательной информации от вашего любимого создателя видеороликов.

Добавить комментарий