Английский язык Канада

Содержание поста:

Изучение английского в Канаде

Изучение английского в Канаде — это очень увлекательно. Ритм жизни здесь более спокойный, чем в США, а местные жители приветливы к иностранцам. Вы не пожалеете о времени, проведенном в этой прекрасной стране — будь то обучение английскому на одной из наших долгосрочных канадских программ или просто летние каникулы, проведенные в школе в Канаде. Открытость Канады ко всему новому и доброжелательное отношение местных жителей к приезжим означают, что курсы английского в Канаде обречены на успех. Тысячи студентов приезжают сюда каждый год, чтобы учить английский — в Канаде это просто. Узнайте, почему они так довольны своим выбором, отправившись на курсы английского языка в Канаде.

Языковые курсы в Канаде — это возможность не только совершенствовать английский, но и исследовать великолепную природу этой страны. Помимо курсов английского, мы организуем спортивные занятия и прогулки, неоплачиваемые стажировки и многое другое. Обратите внимание на наши языковые курсы в Канаде, среди которых обязательно найдется подходящая вам программа.

Выберите вашу возрастную категорию

EF Языковые курсы за рубежом

Изучайте язык быстрее и эффективнее. 12 языков, 54 направления. Занятия начинаются каждый понедельник круглый год!

EF Долгосрочные языковые курсы за рубежом

Начните международную карьеру или поступите в университет за рубежом при помощи наших 6-, 9- и 11-месячных программ обучения.

EF Иностранные языки во время каникул

Путешествуйте в организованной группе в международные лагеря EF за рубежом. Познакомьтесь со сверстниками из 100 стран мира.

Английский в Канаде

Канада — вторая по величине страна мира, простирающаяся от Арктики на севере до американской границы на юге. На этой огромной территории живут приветливые и доброжелательные люди, здесь вы сможете совершенствовать свой английский без лишнего стресса и напряжения. Изучая английский в Канаде с нами, вы будете окружены поддержкой, исходящей и от преподавателей, и от сотрудников языковой школы, и от новых приятелей, и даже от первых встречных. Выбрав изучение английского языка в Канаде, вы попадаете в прекрасную среду, гарантирующую максимальный прогресс в учебе за имеющееся время. Записавшись на курсы английского в Канаде, вы узнаете изнутри невероятно разнообразную и увлекательную культуру этой страны — вне зависимости от того, в какой город вы отправитесь. Торонто расположен на озере Онтарио, это международный центр искусства, танца и театра. Торонто также называют финансовой столицей Канады, что привлекает в него тех, кому курсы английского нужны для карьеры в бизнесе. Вас интересует более теплый климат? Отправляйтесь учиться в Ванкувер, расположенный на западном побережье Канады. В Ванкувере вас ждут зимние и летние виды спорта — от горных лыж до прогулок на велосипедах. Какой бы город вы ни выбрали, курсы английского языка в Канаде станут незабываемым и очень полезным опытом.

Записавшись на языковые курсы в Канаде, вы не только учите английский и тем самым открываете для себя новые возможности, но и расширяете свои культурные горизонты. Что бы вы ни выбрали — головокружительные пейзажи провинции Британская Колумбия на Тихоокеанском побережье или суматоху большого города в Торонто, языковые курсы в Канаде для взрослых станут увлекательным приключением, которое позволит вам взглянуть на мир по-новому. Проведите ваш следующий отпуск не только с удовольствием, но и с пользой — отправляйтесь на языковые курсы в Канаде, чтобы совершенствовать английский и получить опыт жизни за рубежом.

Выберите курсы английского в Канаде

Приехав изучать английский на языковые курсы в Канаде, вы не только откроете перед собой новые возможности благодаря освоению языка, но и расширите кругозор, пожив в иностранной среде. Где бы вы ни проходили языковые курсы, Канада позволит вам взглянуть на мир новым взглядом – от великолепных пейзажей Британской Колумбии на тихоокеанском побережье до шумной городской атмосферы Торонто. Когда подойдет время планировать следующий отпуск, помните про языковые курсы в Канаде для взрослых – они дадут вам шанс с пользой провести время за рубежом и подтянуть английский.

Если ваш выбор – обучение английскому в Канаде, нужно также решить, где вы хотите поселиться. Один из вариантов — жить в местной семье, у канадцев, славящихся своим гостеприимством. Тогда практические занятия английским будут начинаться прямо с завтрака — и не заканчиваться до ночи! Вы получите шанс надолго подружиться с принимающей вас семьей и узнать местные словечки, которым вас больше нигде не научат. Если же вы предпочитаете независимость — тогда стоит поселиться в нашем общежитии. Ваши соседи, тоже изучающие английский в Канаде, составят вам отличную компанию для общения и прогулок. Вы можете почувствовать себя в Канаде как дома, остановившись в местной семье или выбрав проживание в студенческом общежитии. Если вы не очень опытный путешественник, приехавший на курсы английского в Канаде, то жизнь в семье обеспечит вам нужную поддержку. Вы будете жить в канадском доме и практиковаться в языке все это время. Если вы более независимы, мы можем предложить несколько общежитий и апартаментов, где у вас будет возможность общаться с другими иностранными студентами, выбравшими курсы английского языка в Канаде. Любой из вариантов проживания даст вам возможность самостоятельно планировать свое время в течение учебной программы.

Язык. Культура. Перевод. Коммуникация: сборник научных трудов. Выпуск 2

7. Канадский вариант английского языка: в чем уникальность?

Н.А. Карелина (Москва, Россия)

В статье рассматривается краткая история развития английского языка в Канаде, определяются основные причины возникновения Канадского варианта английского языка, его грамматических, лексических, фонетических и орфографических особенностей , которые отличают его от американского и британского варианта.

Ключевые слова : канадский вариант английского языка, канадизмы, заимствования, региональные диалекты

CANADIAN ENGLISH: WHAT MAKES IT UNIQUE?

N. Karelina (Moscow, Russia)

This paper looks at the short history of the English language in Canada and presents the main reasons for the appearance of Canadian English, its unique features concerning the use of particular grammar constructions, vocabulary, pronunciation, and spelling distinguishing it from the American and British variants.

Keywords: Canadian English, canadianisms, loanwords, regional dialects

Канадский вариант английского языка представляет собой необычное явление. Его статус долгое время оставался спорным. Он рассматривался и как британский английский, «загрязненный» американским, и как американский английский, и как гибрид британского и американского или сплав британского и американского, обладающий своими особенностями. В более поздних исследованиях постепенно закрепляется точка зрения на канадский английский как на независимый вариант [Быховец, 1988], обусловленная, во многом, подходом к английскому языку Канады как вневременному образованию, в то время как диахронический, эволюционный анализ [Степанов, 1979] позволяет получить более подробную картину и более основательно определить статус языковой системы. Большинство лингвистов придерживается той точки зрения, что по своей фонетике, лексике и орфографии канадский вариант английского языка занимает промежуточную позицию между британским («оксфордским») и американским английским, в котором в наибольшей степени проявляются черты американского варианта, как то тип произношения, называемый General American (GA). Такое положение вещей в первую очередь связано с целым рядом социокультурных факторов, включающих в себя особенности географического положения, исторического развития, политического устройства, культурной и экономической политики. Можно выделить несколько основных исторических этапов развития канадского варианта английского языка.

Первое проникновение английского языка на территорию современной Канады связано с мореплаваниями английских моряков из Бристоля, которые еще в самом конце XV в. достигли территории Ньюфаундленда. Однако все попытки основать там колонии оказались в то время безуспешными. Распространение английского языка в Канаде началось в основном лишь в XVIII в. и связано с ожесточенной борьбой между английскими и французскими колонистами за территориальное господство. В этой борьбе участвовало и коренное население, разные племена индейцев, которые оказывали поддержку противоборствующим сторонам. В результате целого ряда поражений в войнах с англичанами в 1750-х гг. тысячи французских поселенцев были насильственно выселены из Акадии (современная территория Новой Шотландии), а их земли отданы жителям Новой Англии. В 1763 г. после подписания Парижского договора Франция отказалась от всяких притязаний на Канаду, Новую Шотландию и все острова залива Святого Лаврентия. Англичане получили полный контроль над этими территориями, и их численность в этом районе стала увеличиваться. Постоянные контакты с французами и коренным населением, начиная с XVIII в., стали, по сути, первым этапом формирования канадского варианта английского языка, когда в английском языке британских колонистов стали появляться первые заимствования из французского языка (esquimaux – эскимос, cache – специальный склад для продовольствия, мехов и других товаров, buff – часть провинции Квебек) и языков американских индейцев (canoe – каноэ, caribou – североамериканский олень, kokanee – нерка, kayak, oomiak – эскимосская кожаная лодка, atigi – нижняя рубашка из шкур мехом вовнутрь). Многие слова вошли в канадский вариант из лексикона торговцев пушниной и пионеров освоения страны (packet – посылка, включающая важные документы). Стали возникать и первые канадизмы (лексико-семантические варианты слов, которые не используются нигде, кроме Канады), описывающие новые виды растений и животных, особенности ландшафта. Например: Cat spruce (ель сизая), Douglas fir (пихта Дугласа), Manitoba maple (быстрорастущий клен), Sitka spruce (ель ситхинская), tamarack (американская лиственница), Canada goose (серовато-коричневый американский гусь), fool hen (глухарь), siwashduck (утка сиваш), turkey vulture (черновато-коричневый стервятник), bluffs или islands of tree (лесные острова в прериях), muskeg (болото или заболоченная местность), buttes и parklands (небольшие холмы в канадских прериях) [Dictionary of Canadianisms].

В 1857 г. впервые возникло словосочетание «канадский английский». Оно было упомянуто в речи сэра Арчибальда Гики, канадца шотландского происхождения, в его обращении к Королевскому Канадскому Институту. Он заявил о канадском английском как «испорченном диалекте» («a corrupt dialect»), который должен быть приведен в соответствие с британским английским.

Период 1763–1867 гг. стал вторым существенным этапом развития английского языка в Канаде, который в первую очередь связан с притоком в страну «лоялистов», сторонников англичан во время войны за независимость США. После подписания Декларации независимости США в 1776 г. они иммигрировали на территорию Канады в провинцию Новая Шотландия, а затем в Нью-Брансуик и Верхнюю Канаду. Одновременно в первой половине XIX вв. возросло и число иммигрантов из Англии, Ирландии, Шотландии. В этот период английский язык стал доминировать на всей территории государства, в том числе и на франкоязычных территориях. Характерной особенностью этого этапа развития языка стало смешение различных британских диалектов и появление новых канадизмов, таких как furring (охота на пушного зверя), chesterfield (диван) [Dictionary of Canadianisms].

После образования Доминиона в 1867 г. начался третий этап развития языка. Политические изменения, освоение западных территорий, золотая лихорадка не могли на нем не отразиться. Появились такие слова, как Confederationist (сторонник Конфедерации), to table (вынести закон на рассмотрение), Pacific Railway (Канадская тихоокеанская железная дорога), dust (золотой песок), gold-hunter (золотоискатель), washing (количество золота, добытого за одну промывку) [Dictionary of Canadianisms].

Новым этапом развития канадского варианта английского языка можно считать период с конца 1960-х начала 1970-х гг. и до настоящего времени. В 1960-е гг. иммиграционная политика государства претерпела кардинальные изменения. Быстрое развитие экономики Канады требовало новых трудовых ресурсов, прежде всего квалифицированных кадров. Поэтому в 1962 г. ограничения на въезд неевропейцев были отменены, а в 1967 г. была разработана объективная система оценки квалификации и знания языка иммигранта по профессии. Все это привело к тому, что в Канаду стали съезжаться иммигранты со всего мира и преимущественно из азиатских стран, несомненно, привнося в язык элементы своей культуры. В этой ситуации возникновение новой лексики просто необратимо.

На сегодняшний день на территории Канады проживает 36 миллионов человек, при этом 20,5 миллионов являются носителями английского языка и 6,5 миллионов носителями французского языка [Canada’s national statistical agency]. Для каждого четвертого канадца английский или французский язык не является родным. К числу наиболее распространенных языков относятся китайский, пенджаби, испанский, итальянский, украинский, арабский, немецкий и др. Число носителей китайского языка в последнее время заметно выросло. Увеличение численности аллофонов (жителей страны, для которых ни английский, ни французский языки не являются родными) не может не влиять на дальнейшее развитие канадского варианта английского языка.

Итак, в чем же проявляется уникальность канадского варианта английского языка, в чем его сходство и различия по сравнению с американским и британским английским? Чтобы ответить на это вопрос, рассмотрим его фонологические, морфологические и лексико-семантические особенности.

Произношение канадцев мало чем отличается от произношения американцев, и в большинстве случаев оказывается весьма трудно определить откуда человек: из США или Канады. Однако есть определенный ряд слов, которые все еще произносятся согласно британскому варианту, среди них: adult, progress, lieutenant, fragile, fertile, mobile и др. Буква «z» в Канаде называется по-британски [zed], хотя может встречаться и американское [zi:]. Префиксы anti-, semi-, multi-, которые в американском варианте произносятся с [ai], в Канаде традиционно регистрируются с [i]. Хотя в настоящее время среди молодежи все больше и больше отмечается тенденция употребления американской нормы произношения в большинстве случаев, т.е. с точки зрения фонетики можно утверждать об усиливающемся влиянии американского варианта английского языка.

До сих пор бытует мнение, что отличительной особенностью произношения канадцев является очень частое употребление междометия eh (произносится [ei]). Оно выполняет роль «хвостика» во всех разделительных вопросах (tag-questions) и в зависимости от контекста может означать и «да?», и «что?», и «окей!», и «правда». Пример: You are ready, eh? (Ты готов, да?) На самом деле в речи канадцев eh звучит не так часто, как, возможно, того хотелось бы, и скорее характерно для жителя сельской местности, мужского пола, с низким социальным статусом и уровнем образования. Во многих случаях eh служит для смягчения определенных высказываний говорящего, делая их чуть более вежливыми, например во фразе “You’re an > с целью показать свою солидарность, например: “Forward march, eh?”. В повествовательных предложениях eh выполняет функцию контекстуальной связки и указывает на то, что речь говорящего не закончена и собеседнику не стоит ее прерывать, например: “So I was walking down the street, eh? And I saw a friend of mine at the store, eh? And so I thought I’d say hi, eh?” [Nosowitz, D. , 2020] Стоит отметить, что eh рассматривается не только как определенный канадизм, но и стало своего рода стереотипом о канадцах, хотя его используют и некоторые жители севера Среднего Запада США, Новой Зеландии, Севера Англии и Шотландии. В Канаде eh очень часто помещают на любую сувенирную продукцию.

Еще одним ошибочным стереотипом о канадцах является неправильное произношение слова about как [ə’bu:t], вместо [ə’baut]. Этот факт является распространенной шуткой о канадцах среди американцев и британцев. В действительности канадцы произносят его скорее так, как британцы произносят «a boat». Этот пример является утрированной формой произношения ряда слов, в которых все же меняется произношение гласной i /a ɪ / в открытом слоге или буквосочетаний ou, ow /a ʊ /, если они стоят перед глухим согласным. Вместо /a ɪ / в таких словах как price, life или /a ʊ / в таких словах как clout, house и, конечно about))) иногда произносится звук [ ɐ ], [ ʌ ] или даже [ə]. Такой тип произношения называется «Канадский подъем» (Canadian raising) .

Еще одной специфической особенностью на фонетическом уровне является тот факт, что в произношении не различается зависимость между долготой гласного и ударением. Это приводит к потере различий между такими словами как: cot – caught, sod – sawed [o-o:]. За этим следует и другая тенденция «Канадский сдвиг гласных» (Canadian vowel shift), Изменению подвержены гласные переднего ряда [æ], [ ɛ ] и [ ɪ ]. В частности, происходит уподобление гласным среднего ряда. Таким образом произношение слова bit больше похоже на bet, bet на bat. Что касается поведения гласных [ ɛ ] и [ ɪ ] в случаях, вызывающих данное явление, у лингвистов отсутствует единая точка зрения, тогда как переход /æ/ в [a] не подвергается сомнению [Harbeck J., 2015] Стоит отметить, что впервые эта тенденция была отмечена не так давно в 1995 г. и по мнению современных лингвистов продолжает развиваться.

Грамматика канадского варианта английского языка, в целом, мало чем отличается от американского. Однако интересен тот факт, что в канадском варианте возможно употребление наречия as well в начале предложения, например: T he Canucks had good forwards that day. As well, their blue liners were better than last time [The, vocabulary and grammar of Canadian English] .

Целый ряд особенностей канадского варианта английского языка связан с правописанием отдельных слов. «Во всем англоговорящем мире, в принципе, существует единая система орфографии и пунктуации с двумя частными подсистемами. Одна из них обнаруживает ориентацию на британское написание (которое используется во всех англоязычных странах за исключением Соединенных Штатов) с употреблением специфических форм для небольшого числа слов: favour, centre, levelled и т.д. Другая подсистема – американская: favor, center, leveled и т.д. В Канаде в основном используется британская подсистема с той лишь разницей, что некоторые издатели (особенно в популярных публикациях, рассчитанных на массового читателя) придерживаются правил американской подсистемы, в то время как другие смешивают – американское и британское написание (color, но centre)» [Аветисян, Восканян, 2020: 229–230].

Лексика наиболее полно отражает особенности развития и становления национального варианта. Уникальность канадского варианта английского языка заключается в том, что некоторые слова канадцы используются из британского варианта, например: runners вместо sneakers – кроссовки, cash register вместо till, serviette вместо napkin – салфетка, а некоторые из американского, например: s > – тротуар, back-yard вместо back-garden – задний двор, candies вместо sweets – конфеты, truck вместо lorry – грузовик, pharmacy вместо chemist’s – аптека. К ним добавляются еще и канадизмы.

В настоящее время согласно Канадскому оксфордскому словарю (The Canadian Oxford dictionary) выделяется около более 2 тыс. канадизмов – лексических единиц, либо специфических для канадского английского, либо имеющих в нем уникальное значение, не характерное для других вариантов. Он включает интересные сведения культурологического и исторического характера, а также биографию 800 знаменитых канадцев [Canadian Oxford Dictionary]. Авторы 2-го издания Словаря канадизмов, составленного на исторических принципах (The Dictionary of Canadianisms on Historical Principles), разделили их на 7 основных групп [Dictionary of Canadianisms]:

  • 1 . Слова и выражения, которые не имеют аналогов в других вариантах английского языка (loonie – монета, стоимостью один доллар, poutine – Квебекское блюдо из картофеля фри, сыра и соуса, double-double – кофе с двойной порцией сливок и сахара, timbits – пончики из канадской сети кофеен Tim Hortons, all-dressed – пицца, гамбургер или хот-дог со всеми возможными наполнителями, toque – вязанная шерстяная шапка).
  • 2. Слова и выражения, которые ранее использовались в других вариантах английского языка, но до настоящего времени сохранились только в Канаде (pencil crayon – цветной карандаш, pet day – солнечный день во время периода плохой погоды, to mooch – прогуливать школу, to be poisoned – раздраженный, недовольный, to mind – помнить).
  • 3. Слова и выражения, которые используются в других вариантах, но имеют уникальное значение в канадском варианте (acclamation – избрание политического кандидата на основании единодушного одобрения, dipper – специальная емкость для сбора ягод, provincialization – пердача полномочий местным органам власти).
  • 4. Слова и выражения, которые имеют особую культурную значимость (multiculturalism – политика мультикультурализма, hockey – хоккей, aboriginal – аборигенный, Native Canadian – коренной житель Канады, абориген, Inuit – инуит, инуитский, throat singing – горловое пение).
  • 5. Слова и выражения, которые наиболее часто употребляются только в Канаде (washroom – общественный туалет, pop – сладкий, газированный, безалкогольный напиток, physio – физиотерапия, dish soa p – жидкость для мытья посуды, to bath – мыться в ванне или мыть кого-то).
  • 6. Слова и выражения, относящиеся к уничижительной лексике (wop – итальянец, chink – выходец из стран юго-восточной Азии, китаец, square head – немец, kraut – немец, peasouper – франкоканадец).
  • 7. Слова и выражения, которые НЕ являются канадизмами, но ранее были к ним причислены (candy floss –сахарная вата, friendship cake, icing sugar – сахарная пудра, to write an exam – сдавать экзамен, Bob’s your uncle – вот и все, все очень просто).
Очень важная для вас статья:  Канада - Великий Белый Север

Необходимо отметить, что в наибольшей степени канадизмы описывают местную флору и фауну, географию местности, предметы быта, названия одежды, еду и напитки. Часть из них были заимствованы из французского языка или языков коренных жителей.

В пределах Канады существуют и свои региональные варианты канадского английского. Общепринятым и самым распространенным является Standard Canadian, однако внутри провинций и территорий наблюдаются свои специфичные черты. В этой связи представляется перспективным исследование вопроса об особенностях лексическо-грамматической сочетаемости слов в канадском английском. Словосочетание представляет в речи ту «минимальную единицу, в которой слово может реализовать свое семантическое наполнение и коннотации» [Игнатов, 2008: 62], а потому вопросы коллокации и коллигации могут ярче выявить те свойства канадского английского, которые подчеркнуть его самостоятельную роль как варианта английского языка, а также региональные диалекты канадского английского на территории страны.

В Канаде различают диалект Atlantic English. Это диалект морских провинций: Новой Шотландии, острова Принца Эдуарада и Нью-Брансуика, где речь напоминает шотландский или ирландский английский. Здесь характерно использование определенных локализмов, связанных с погодными явлениями на море, рыбной ловлей и блюдами местной кухни. Сильнее всего различия проявляются в провинции Ньюфаундленд и Лабрадор, которая оставалась автономной до 1949 г. Английский язык местных жителей сильно отличается произношением гласных, изменением морфологии и синтаксиса, наличием архаичных слов и выражений, например: What are ye at?, or Wadda ya’at b’y?: What are you doing? Отсутствие дорог в течение длительного периода времени привело к образованию изолированных поселений на этой территории. Они сохранились и до сих пор, поэтому местные различия в языке можно наблюдать на уровне отдельных деревень. Такие различия привели к созданию отдельных словарей диалектов канадского английского издательством The University of Toronto Press. В 1982 г. в свет вышло первое издание словаря Dictionary of Newfoundland English, в 1996 г. Dictionary of Prince Edward English, в 2020 г. Dictionary of Cape Breton English.

В провинции Квебек английский язык подвержен сильному влиянию французского языка, поэтому для него характерно большое количество французских заимствований.

Долина реки Оттава, район к северо-западу от города Монреаль на пограничной территории между провинциями Онтарио и Квебек, также исторически отличается своей языковой спецификой благодаря большому количеству первых поселенцев из Ирландии, Шотландии и Германии. В языке жителей этого района можно встретить заимствования из гэльского языка, ряд фонологических особенностей произношения, отличающиеся синтаксические структуры, а именно использование «for to» перед формой инфинитива: I went to the shop for to get the cheese вместо I went to the shop to get the cheese. Однако в настоящее время в силу большого притока сюда иммигрантов из других стран мира упомянутые различия постепенно стираются, отдельные случаи употребления специфичных лексико-грамматических структур характерны лишь для старшего поколения коренных жителей.

Свои отличия в языке наблюдаются и в районе Прерий в провинциях Манитоба, Саскачеван и Альберта. Активное развитие сельского хозяйства, а также нефтяной промышленности побудили создание собственных лексических единиц, например: wheat miner – фермер, активно занимающийся производством пшеницы, oildriller – нефтяник.

На западе Канады в провинции Британская Колумбия язык испытывает сильное влияние американского английского, поэтому канадский вариант является частью признанного Тихоокеанского Северо-Западного диалекта английского языка, в котором, помимо всего прочего, особенно наблюдаются заимствования из языка коренных жителей, например: high muckamuck – важная персона, potlach – изначально церемония вручения подарков, в настоящее время сабантуй или пирушка.

На севере Канады в Нунавуте, Северо-Западных территориях и Юконе отмечается диалект, названный Indigenous English или First Nations English. В нем особенно распространены заимствования из языка коренных жителей. На севере это преимущественно инуиты. Поэтому в английском языке часто встречаются слова и выражения из инуитских языков, такие как angakok -шаман, panak – длинный широкий нож для создания иглу, tupik – летняя палатка из шкур, kabloona – белый человек. Особенности быта местных жителей отразились в таких выражениях, как basket sled – вид саней, fan hitch – собачья упряжка, factory- пост торговли пушниной. Некоторые из этих заимствований, как то igloo – жилище инуитов или caribou – канадский северный олень, вошли в стандартный английский язык [Dictionary of Canadianisms].

Таким образом, канадский вариант английского языка имеет определенное количество специфичных для него черт, связанных с фонологическими, морфологическими, синтаксическими и лексическими особенностями, которые имеют и свои региональные отличия и, безусловно, определяют его как самостоятельный вариант.

Историко-лингвистическая характеристика английского языка Канады

Рубрика: Филология, лингвистика

Дата публикации: 02.03.2020 2020-03-02

Статья просмотрена: 470 раз

Библиографическое описание:

Баймуратова Э. М., Горбунова В. С. Историко-лингвистическая характеристика английского языка Канады // Молодой ученый. — 2020. — №5. — С. 791-794. — URL https://moluch.ru/archive/109/26478/ (дата обращения: 18.11.2020).

Историко-лингвистическая характеристика английского языка Канады

Баймуратова Эльвира Маратовна, студент;

Горбунова Валентина Сергеевна, кандидат филологических наук, доцент

Пензенский государственный университет архитектуры и строительства

Статья посвящена вопросам изучения канадского варианта английского языка. Рассматриваются исторические основы возникновения и развития английского языка в Канаде. Сообщается о том, что наряду с английским в Канаде используется и второй государственный язык — французский. Приводятся статистические данные: 52 % населения говорят на родном английском языке, 24 % говорят на родном французском. Другие языки, на которых говорят в Канаде это — немецкий, китайский, русский, польский, греческий, румынский и пр. На этих языках, как правило, говорят мигранты.

Коренные народы Канады — индейские племена. В настоящее время менее 1 % говорят на родном языке. Многие жители Канады являются билингвами. В двадцатых годах XX столетия в Канаде появились квебекский и аккадский диалекты. Различия между ними весьма значительны. Люди, говорящие на этих диалектах, с большим трудом понимают друг друга. Имеется множество других диалектов. Они возникают под влиянием различных языков. Это создаёт трудности в общении, как между жителями Канады, так и при общении туристов с местным населением. Канадский вариант английского языка отличается от британского и похож на американский, но имеет свои особенности. Произношение слов канадцами отличается от британского и американского вариантов. В канадском варианте используется своя особая лексика. Также имеются отличия и в грамматике.

Ключевые слова: государственный язык, коренные народы Канады, диалекты, канадский вариант английского языка, британский вариант английского языка, американский вариант английского языка, исторические основы.

Historical-linguistic description of English in Canada

Bimuratova Elvira Maratovna, student;

Gorbunova Valentina Sergeevna, Ph.D.in Philology, associate professor

Penza State University of Architecture and Construction

The article is devoted to the study of Canadian English. The historical foundations of the emergence and development of the English language in Canada are described. It is reported that in addition to English in Canada the second official language — French is used. Statistical data: 52 % of the population speak native English, 24 % speak their native French. Other languages spoken in Canada are German, Chinese, Russian, Polish, Greek, Romanian and so forth. These languages are usually spoken by migrants.

Indigenous peoples of Canada are Indian tribes. Currently, less than 1 % speaks their native language. Many Canadians are bilingual. In the twenties of the XX century in Canada and Quebec Akkadian dialects were used. The differences between them are significant. People speak these dialects with great difficulty to understand each other. There are many other dialects. They occur under the influence of different languages. This creates difficulties in communication between residents of Canada, and in communication with the local population of tourists.

Canadian English is different from British and similar to the US, but has its own characteristics. Canadian pronunciation of words is different from the British and American versions. In the Canadian version people use special vocabulary. There are also differences in grammar.

Keywords: national language, indigenous peoples of Canada, dialects, Canadian English, British English, American English, historical foundations.

Канада — государство в Северной Америке, занимает второе место в мире по площади после России. Она граничит с США на юге и на северо-западе, также имеет морские границы с Данией на северо-востоке и с Францией на востоке. Граница Канады и США — самая протяжённая общая граница в мире. Сегодня Канада — это конституционная монархия с парламентарной системой. Она является многокультурной, богатой ресурсами страной. Одной из главных характерных черт Канады является то, что признанные официальные языки на федеральном уровне — это английский и французский. Чтобы понять, как образовалась такая языковая особенность, присущая далеко не всем многонациональным странам, стоит обратиться к истории.

Изначально коренными народами Канады были индейские племена. Считается, что первыми европейцами были викинги, которым так и не удалось колонизовать эти земли. Первым французским исследователем был Жак Картье, который прошел от Стадакона (нынешнего Квебека), до Ошелага (нынешнего Монреаля). Вслед за Картье последовали другие французские исследователи, которые создали постоянное поселение в Тадуссаке в 1600 году. В 1608 году был основан город Квебек, ставший столицей «Новой Франции». Однако, после того как французские колонизаторы наконец нашли общий язык с местным населением, основали колледжи и больницы, они были вытеснены англичанами, начав соперничество за территории.

В XVIII веке борьба между Британией и Францией усугубилась, и в 1763 году, согласно Парижскому договору Франция должна была отказаться от прав владения Канадой, Новой Шотландией и от всех островов залива Святого Лаврентия, после чего Канада перешла во власть Великобритании. Под британским владычеством Канада находилась с 1763 по 1867 год. За это время Канада сыграла важную роль во время англо-американской войны 1812 года. Затем произошла массовая иммиграция из Англии и Ирландии. Социальные сложности франкоязычного населения и отношения к нему как к меньшинству приводят к Восстанию патриотов, в ходе которого под руководством Луи-Жозефа Папино, провозглашается независимость Республики Канада, жестоко подавляемая британской армией.

В итоге, после долгого непрекращающегося противостояния две колонии объединяются в одну псевдофедеральную колонию. Канадское население стремительно растет благодаря высокой рождаемости и массовой иммиграции из Европы. Но Британская корона все еще отказывается признавать франкоговорящий состав страны самостоятельным. И только в 1867 году Канада получает право формировать собственное правительство, но, не выходя из состава Британской империи. И в XIX веке складывается современная Канада, в состав которой входит Ньюфаундленд. Однако, несмотря на все попытки заполучить достойное место в обществе, оставить свой язык в семье, образовании и религии, к франкоканадцам все еще относятся пренебрежительно. Основное скопление франкоговорящего населения приходится на Квебек, где в двадцатых годах XX века были проведены реформы. Их целью было обеспечить французскому языку место наряду с английским и лишить его укоренившихся позиций в Квебеке. Это послужило к введению билингвизма в Канаде.

Премьер министр Пьер Элиот Трюдо предоставил парламенту Закон об официальных языках, который был принят в 1969 году. И наконец-то, спустя долгое время борьбы за первенство, устанавливается равноправие двух языков — французского и английского. Согласно этому закону, Канадской конституцией обеспечивается уважение языковых прав. Отныне все ведомства и федеральные министерства основывались на принципах двуязычия. То есть, законы должны были приниматься как на английском, так и на французском языках. На этих же двух языках должны быть доступны услуги федеральных органов. Пьер Элиот Трюдо был активным борцом за демократические ценности и сохранение культуры своей страны, он заложил основы для формирования национального характера канадцев, и благодаря его деятельности Канада обрела независимость на мировой арене. Он и по сей день остается самым уважаемым человеком, провозглашенным «отцом современной Канады».

Все, что происходило на канадских землях со дня их открытия, имело огромное влияние на развитие будущего современной Канады, и в частности на развитие языков, уникальная совокупность которых поражает. Из-за сплетений в истории страны различных народностей сегодняшнее население делится на несколько основных лингвистических групп: англофоны — канадцы, чей родной язык — английский, они составляют приблизительно 52 % населения Канады; франкофоны — канадцы, родным языком которых является французский, составляют примерно 24 %; аллофоны — канадцы, родным языком которых является какой-либо другой язык.

Квебек все еще считается центром французского языка, поэтому основная часть франкофонов сконцентрирована в городе и его окрестностях, а англофоны представляют там меньшинство, в то время как на территории остальной страны наоборот, франкофоны составляют не более 6 % населения. Таким образом, можно понять, что большинство билингвов проживает в Квебеке, и что к англоговорящему составу страны относится большая часть населения. Далее идут языки, относящиеся к аллофонам. Самыми распространенными являются такие языки, как китайский, пенджаби, испанский, итальянский, украинский, арабский. Дальше идут еще менее распространенные языки: тагальский, немецкий, вьетнамский, корейский, персидский, русский, урду, португальский, польский, тамильский, греческий, гуджарти, румынский. Эти языки относятся к «домашним», на них говорит около 2 % канадцев, основная часть которых — мигранты. Они используют эти языки для общения в семье, дома. На языках коренного населения сейчас говорит менее 1 % канадцев, и эта цифра сокращается, так как по статистике, с каждым годом, по истечении времени аллофоны переходят на один из официальных языков.

Вследствие такого обилия языков на территории одной, хоть и большой страны, появляется такое же множество диалектов. К примеру, от французского языка образованы квебекский и аккадский диалекты. Их различия настолько сильны, что порой их носителям бывает очень трудно понять друг друга. Кроме того, имеется кантонский диалект, который считают уже отдельным, сформировавшимся языком, произошедшим от китайского. Диалектов в Канаде великое множество, что доставляет изрядные трудности туристам, госслужащим, или людям, желающим изучить язык канадцев.

Рассмотрим в данной статье особенности канадского варианта английского языка. На севере североамериканского континента даже такой распространенный повсеместно язык поразительно отличается от британского, или английского. Он вобрал в себя главным образом британское правописание, американскую лексику и фонетику, французскую красноречивость. Из-за столь близкого соседства с США произношение канадцев похоже на американскую разговорную речь. Но канадцы не упрощают свой язык, как это делают жители США. Написание всех букв сохраняется, и все звуки произносятся. Еще одна грамматическая особенность состоит в том, что Past Perfect Continuous в канадском английском не употребляется вовсе. Эту видовременную форму заменяет Past Perfect Simple.

Фонетические особенности канадского английского проявляются в отличном от американского и британского произношении. Например: в американской вариации гласный [æ] употребляется в словах типа class, dance, bath, а в британском в этом случае используется звук [а:], где в данном случае канадцы отдают предпочтение английскому варианту. В таких словах, как news, dew, tune, student, где используется характерный британский альвеолярный согласный звук [ju], а в американском варианте [u]. Здесь британская форма пользуется в Канаде большим авторитетом. По словам У. Авис, наиболее известного исследователя в области изучения особенностей канадского языка, произношение этих слов с монофтонгом было замечено у людей более низкого культурного уровня. Между тем как вариант произношения [ju] имел распространение на произношение других слов: moon, noon, too.

В некоторых городах произношение duke [duk], news [nuz] большинством носителей расценивалось как «некрасивое» (inelegant). Также британский образец произношения доминирует у канадцев в словах типа virile, missile, docile, futile, senile, projectile, где в конце произносится [а1], а в США чаще всего звучит [I] или [э]. Слово fertile является исключением, которое произносят с [I] или [э] в неударном конечном слоге. Префикс multi — в американском варианте произносится с [al], большинство канадцев произносит по-британски с [I]. Поэтому подростки в пограничных местностях Канады называют своих американских сверстников «semis» [‘semalz], а about произносят как [ə’bu:t], вместо [ə’baut].

Лингвисты, изучая английский язык Канады, ввели такой термин как «канадизм». По мнению У. Авис: «любой лингвистический признак (feature), например, в произношении, морфологии, синтаксисе, лексике, правописании, является характерным для английского языка Канады» [1]. Не согласившись с определением этого термина, Л. Г. Попова дает другое определение в своей исследовательской работе «Лексика английского языка в Канаде». Канадизм, по её мнению, это — «…лексические единицы, специфичные для канадского варианта и отсутствующие в американском и британском вариантах современного литературного английского языка». Эти канадизмы, в свою очередь, подразделяются на множество групп и подгрупп. В своих работах Попова уделяла особое внимание способам образования характерных элементов канадской лексики, определению места канадизмов в словообразовании [2]. И она не так щепетильно изучала процессы заимствования из других языков. Во всяком случае, активный процесс заимствования из английского языка начался еще в 1583 году, хотя основную массу лексического пополнения языка составляют канадизмы, появившиеся в XIX веке.

Так появились слова французского и английского происхождения, подвергшиеся некоторой модификации. Некоторые слова и выражения перенимаются франкоканадцами в связи с частым и неизбежным употреблением их в повседневной жизни. Они обозначают новые понятия, явления и чаще совершенно обыденные вещи. Например, вместо projet de loi — «законопроект», франкофоны говорят «bill». Слово «lyreux» характеризует человека, надоедающего своими ноющими разговорами, надоедливыми фразами, на французском это звучит как — personne qui importune par ses propos plaintifs, sesrengaines. «Lambinage» от французского «action de lambiner» — трата времени; «lessi» — eau de lessive, soude ou potasse fait dissoudre dans de l’eau chaude pour lessiver le linge ou nettoyer les planchers — вода для стирки, сода или соединения калия, которые растворяют в теплой воде, чтобы стирать белье или мыть полы; lobbyst-coulissier — «биржевой маклер». [4] Эти слова свободно употребляют как франкофоны, так и англофоны благодаря тому, что часто общаясь друг с другом на работе и постоянно слыша канадизмы, они начинают невольно вводить их в свою речь.

К английским заимствованиям относятся такие слова, как sled «санки» — в канадском варианте будут «собачьи нарты», «крыса» rat — это «ондатра». Существуют канадизмы, которые имеют несколько другое наименование, чем в общеанглийском языке: float, buoy «поплавок»; «буй» — floater; blackcock, black grouse — «тетерев», множественное число этого существительного «тетерева» — partridge. В некоторых случаях новые наименования создаются в виде устойчивых словосочетаний, например: black fox — «редко встречающаяся особь чёрной масти североамериканской рыжей лисы», cat of mountain — «рысь», sea unicorn — «нарвал» и так далее. Узкопрофессиональные использования были характерны для канадизмов: rind — «очищать дерево от коры» и pack «прессовать меха в тюки для отправки», rotten — «старый, ноздреватый (лёд)», staget — «худший (по качеству, о мехах)» и прочее. Вопросительная частица eh [ei] весьма многофункциональна. В предложениях канадцев она заменяет isn’t, aren’t, haven’t, don’t.

Однословные канадизмы расширяют тематические группы — определение флоры и фауны, средств передвижения, одежды, наименование определенного рельефа и особенностей географической среды, термины в кулинарии и тому подобное. Возникают также новые сферы фокусировки канадизмов, указывающие на:

Наименования профессий: furrier — «охотник на пушного зверя», Northman — «охотник, уходящий на зимовку», sealer — «охотник на тюленей», trader — «торговец пушниной»;

 Названия должностных лиц: agent — «правительственный чиновник по делам индейцев», master — «старший служащий пушной компании»;

 Названия жителей по месту их происхождения: Mountaineer — «индеец из восточного Квебека или Лабрадора», French — «франкоканадец», settler — «новопоселенец»;

 Виды льда или снега: barricade — «ледяной затор у речного берега», candles — «ледяные столбики, образовавшиеся от таяния поверхности льда», crust — «наст», jam — «ледяной затор поперёк реки», pan — «плавучая льдина» и другие [3].

Отсюда следует, что и на фонетическом, на грамматическом, и на лексико-семантическом уровнях можно выявить ряд впечатляющих отличий от общепринятого английского языка. Такие изменения языка были характерны для процесса приспособления людей различного национального состава к новой, осваиваемой территории. Именно эти люди создали историю, язык и страну, которая не перестает удивлять своей нестандартностью на протяжении долгих тысячелетий и до нашего времени. Канада поистине необычная, большая и интересная страна, которую стоит посетить хотя бы раз в жизни.

Канада; Canada — Топик по английскому языку

Тема по английскому языку: Канада

Топик по английскому языку: Канада (Canada). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Очень важная для вас статья:  PGWP заканчивается, а PR нет Канада

Страна

Канада расположена в северной части Северной Америки. Она омывается Атлантическим, Тихим и Северным Ледовитым океанами, заливом Баффина и проливом Дэвиса. Она граничит с США на юге и севере. Население Канады составляет около 31 миллиона человек, 80% которого живет в маленьких и крупных городах в южной части страны. Канада – вторая крупнейшая страна в мире после России. Территория Канады состоит из многих островов, самыми известными из которых являются канадские Арктические острова. Столица Канады – Оттава.

Население

В Канаде два официальных языка: английский и французский. На последнем разговаривают 23% жителей. Большинство людей французского происхождения проживают в Квебеке, Онтарио и Новом Брансвике. Они поддерживают свою культуру и традиции.

Климат

Климат страны варьируется от умеренного на юге до субарктического и арктического на севере. Имея потенциально активные вулканы, такие как гора Мига, гора Гарибальди, гора Кайли и вулканический комплекс Эдзиза, Канада испытывает частые землетрясения.

Система

Канада состоит из 10 провинций и 3 территорий и управляется как парламентская демократия и конституционная монархия.

Промышленность

Канада – промышленная нация с высоко развитыми научным и технологичным сектором. Она обладает 18 Нобелевскими лауреатами в физике, химии и медицине. Канада – одна из крупнейших в мире поставщиков сельскохозяйственных культур, таких как пшено, канола и другие. Эта страна является значимым источником природных ресурсов: цинка, урана, золота, алюминия и свинца. Среди главных направлений промышленности страны можно выделить автомобильную и аэрокосмическую, сосредоточенные, в основном, в Онтарио и Квебеке.

Заключение

Стоит отметить, что Канада – одна из самых высокоразвитых и богатых стран в мире.

Скачать Топик по английскому языку: Канада

Canada

Country

Canada is situated in the north part of Northern America. It is washed by the Atlantic Ocean, the Pacific Ocean, the Arctic Ocean, the Baffin Bay and the Davis Straight. It borders on the USA in the south and in the north. The population of the country is about 31 million people, 80 per cent of which live in towns and cities in the southern areas. Canada is the second largest country in the world after Russia. The territory of the country includes lots of islands, most known of which is the Canadian Arctic Islands. The capital of Canada is Ottawa.

Population

There are two official languages in Canada: English and French. The last is spoken by 23 per cent of inhabitants. The majority of the people of the French origin live in Quebec, Ontario and New Brunswick. They maintain their own culture and traditions.

Climate

The climate of the country varies from temperate in the south to subarctic and arctic in the north. Canada is geologically active, having many earthquakes and potentially active volcanoes, such as Mount Meager, Mount Garibaldi, Mount Cayley and the Mount Edziza volcanic complex.

System

Canada consists of ten provinces and three territories and is governed as parliamentary democracy and a constitutional monarchy.

An industrial nation

Canada is an industrial nation with a highly developed science and technology sector. It has 18 Nobel Laureates in physics, chemistry and medicine. Canada is also one of the world’s largest suppliers of agricultural products such as wheat, canola and other grains. The country is a major source of natural resources: zinc, uranium, gold, aluminium and lead. Among the country’s main industries are automobiles and aeronautics, concentrated mostly in Ontario and Quebec.

Conclusion

It is worth saying that Canada is one of the most highly developed and wealthiest countries in the world.

Языковые курсы в Канаде

Помимо того, что студент оказывается в англоязычном обществе, здесь открыто множество профессиональных языковых школ, которые помогут овладеть английским на высоком уровне. Языковые курсы в Канаде контролируют ассоциации PELSA и CAPLS.

Курсы английского языка в Канаде многочисленны и разнообразны. Вы можете изучать как стандартные программы (общий язык, профессиональный, бизнес-курс), так и специализированные различного направления.

Языковые курсы в Канаде могут проводиться на базе вузов или в частных языковых школах. Уровень обучения в обоих случаях очень высок, главное при выборе места обучения – цель, с которой вы хотите изучить английский:
— для общения (общие программы);
— для работы (профессиональные и бизнес-программы);
— для дальнейшего обучения (академические программы) и т.п.

Продолжительность может быть очень разной: от пары недель до 2 лет.
Самые большие школы, которые предлагают курсы английского языка в Канаде обычно имеют несколько центров в крупнейших городах страны (например, ILSC, Kaplan International English и др.) Это дает возможность
студентам не только пройти обучение, но и ознакомиться с достопримечательностями мегаполисов, весело провести время и найти новых друзей.

Обучение на языковых курсах проходит в небольших группах (до 10 человек), также многие школы предлагают частные занятия. Это дает возможность уделить время каждому студенту и помочь ему достичь максимального результата.

Из всего разнообразия программ и курсов наибольшей популярностью пользуются:

1. Подготовка к поступлению в ВУЗ

Курсы английского языка в Канаде, которые направлены на подготовку к поступлению в вузы (Pathway), дают углубленное знание устного и письменного академического английского языка. Также программы этого типа включают:

— изучение написания академических эссе в объеме от 1000 слов,
— навыкам подготовки презентаций,
— работе в академической группе,
— подготовки к сдаче языковых тестов (IELTS или TOEFL).

Если вы проходите обучение в школе-партнере какого-либо вуза, успешное окончание курса практически гарантирует успешное поступление. Также некоторые школы оказывают помощь при зачислении в ряды студентов других колледжей или университетов.

Программы подготовки к поступлению в ВУЗ обычно длятся достаточно долго: от 2 месяцев до года (в зависимости от уровня знания языка).
Количество занятий может варьироваться – студент выбирает обычный или интенсивный курс (отличаются количеством занятий в неделю).
По окончанию такой программы студенты успевают достичь высокого уровня владения языком (минимум 80-100 iBT).

2. Подготовка к экзаменам IELTS и TOEFL

Если вы хотите поступить в высшее учебное заведение Канады или найти здесь работу, Вам потребуется сертификат о знании языка. Для этого иностранцы сдают экзамены IELTS или TOEFL. Это наиболее популярные
языковые тесты. Во всех канадских вузах принимают оба сертификата.

Языковые курсы в Канаде помогут подготовиться к этим тестам вне зависимости от изначального уровня владения языком. Школы предлагают специальные программы, составленные для подготовки к языковым тестам.
Минимальная продолжительность такого курса составляет 4 недели.
Программа подготовки к тестам может быть основной или дополнительной.

Во время учебы основное внимание уделяется:
— письменной речи и грамматике;
— устной речи (говорение);
— аудированию (восприятию на слух);
— чтению.

3. Летние курсы

Летние языковые курсы в Канаде, как правило, рассчитаны на выпускников средней школы (15-18 лет). Продолжительность может составлять от 14 дней до 2 месяцев.

В это время студенты живут в принимающих семьях и проходят курс обучения английскому языку. Для выпускников организовывают туры по вузам, чтобы они могли ознакомиться с ними и принять решение о
поступлении. Также в большинство программ входят экскурсионные туры к достопримечательностям страны.

Канадский вариант английского языка

Английский язык в Канаде (также канадский английский; англ. Canadian English ; фр. L’anglais canadien ) — название разновидностей, составляющих языковой вариант английского языка на территории Канады. Близок стандартному английскому языку США.

История

Впервые английский язык в стране начали использовать британские купцы и рыбаки, которых нанимала Компания Гудзонова залива. Постоянное англоязычное население в Западной Канаде (так называемые лоялисты США) появилось после 1780 года, в приморских провинциях — после депортации франко-акадцев в 1755 году. Таким образом потенциал роста франкоязычного ареала в Северной Америке оказался резко ограничен.

Лексика и фонетика

В целом канадский английский совмещает в себе традиции британского английского языка (в основном в правописании: «colour», «defence», а не «color», «defense» как в США), американского английского языка, оказывающего сильное влияние на лексику и фонетику канадского английского, а также, в меньшей степени, других языков, среди которых выделяются французский язык и автохтонные языки. Выделяется небольшая группа собственно англо-канадизмов, например специфичное употребление междометия «eh!» в значении «что?», «окей!», «гм!» и проч. Диалектные различия выражены слабее, чем в США.

Особенность диалектного различия англоязычного атласа Канады состоит в преимущественной меридиональной направленности (с востока на запад) диалектных зон в отличие от широтной карты диалектов США (север — юг). Это объясняется тем что Канада была заселена с востока на запад, а не с севера на юг как США. Тем, не менее, Западная Канада, как и Дикий Запад США, колонизованные в конце XIX — нач. XX веков в меридиональном направлении, представляют собой довольно гомогенный в диалектном отношении ареал.

Произношение большинства слов совпадает либо с американским, либо с британским вариантом английского языка, но имеется несколько особенностей, характерных именно для канадского варианта.

Одна из них — это произношение буквосочетаний «ou» и «ow» как [oʊ], в то время как американцы и британцы в большинстве слов произносят их как [aʊ]. Среди американцев есть ошибочный стереотип, будто канадцы произносят слово «about» как «a boot». В действительности канадцы произносят его скорее так, как британцы произносят «a boat».

Вышеупомянутая особенность не приводит у канадцев к путанице слов, так как слова с буквой «о» в открытом слоге без последующей буквы «u» или «w» канадцы произносят скорее не с дифтонгом [oʊ], а практически с монофтонгом [o].

Третья известная фонетическая особенность — это произношение многих слов французского происхождения по правилам французского языка. Например, слово «niche» канадцы произносят [niʃ].

Ни одна из этих особенностей не является универсальной для всей Канады: существуют диалекты, в которых некоторые или все из них отсутствуют.

Демолингвистика

Английский язык считают родным около 17 млн жителей Канады (58 % её населения, французский — 22 %), что значительно ниже соответствующей доли в США (83 %). Из-за интенсивной иммиграции этот показатель в обеих странах имеет тенденцию к постепенному снижению. Тем не менее, большинство прибывших интегрируется в англоязычное общество, поэтому доля владеющих английским в Канаде приближается к 26 млн чел (85 % населения). Английский язык является одним из двух официальных языков Канады на федеральном уровне (наряду с французским). Только в провинции Квебек он не имеет официального статуса, хотя англо-квебекцы составляют 8 % населения провинции и за ними сохраняются определённые языковые права.

См. также

  • Языки Канады
  • Англоязычная Канада
  • Двуязычие в Канаде
  • Французский язык в Канаде

Widelands

Widelands — компьютерная стратегическая игра реального времени, распространяемая по лицензии GNU GPL. Игровым процессом и некоторыми идеями похожа на The Settlers и The Settlers II. Игра находится в процессе разработки, в настоящее время работа идёт над графикой и исправлением багов. Widelands работает под Linux, BSD, Mac OS X и Windows.

YouTube (МФА: [ˈjuːtjuːb], «ютьюб» или «ютюб», иногда (на американский манер) «ютуб») — видеохостинг, предоставляющий пользователям услуги хранения, доставки и показа видео. YouTube стал популярнейшим видеохостингом и вторым сайтом в мире по количеству посетителей.

Пользователи могут загружать, просматривать, оценивать, комментировать, добавлять в избранное и делиться теми или иными видеозаписями. В январе 2012 года ежедневное количество просмотров видео на сайте достигло 4 млрд. На сайте представлены фильмы, музыкальные клипы, трейлеры, новости, образовательные передачи, а также любительские видеозаписи, включая видеоблоги, слайд-шоу, юмористические видеоролики и прочее. По данным «Российской газеты», в апреле 2013 года 2 % аудитории сервиса, или 51 миллион человек, составляли россияне. На сайте есть различные музыкальные чарты, показывающие предпочтения пользователей в зависимости от географического положения.

Англи́йская Википе́дия (англ. English Wikipedia) — раздел Википедии на английском языке. Основана 15 января 2001 года. Это самый ранний и самый крупный языковой раздел Википедии — на 18 ноября 2020 года в нём насчитывается 5 971 525 статей, тогда как второй по величине языковой раздел Википедии — себуанская Википедия — содержит 5 378 807 статей.

24 ноября 2011 года в английской Википедии был преодолён рубеж в 500 млн правок, 13 июля 2012 года раздел преодолел рубеж в 4 миллиона статей, а 1 ноября 2015 года — рубеж в 5 миллионов статей.

В настоящее время в английском разделе Википедии содержится 11,6 % от всех начатых статей во всех 285 языковых разделах Википедии. С годами её доля заметно уменьшалась: 2003 год — половина; 2005 год — треть; 2007 год — четверть, апрель 2013 года — около 16,6 %.

Относительная популярность разделов Википедии год от года перераспределяется в пользу других разделов. По состоянию на апрель 2013 года на долю английской Википедии приходилось 48,78 % просмотров среди всех языковых разделов Википедии.

Англи́йская Кана́да, также называемая англоязычной Канадой, представляет и политически обозначает англоязычную часть Канады, то есть девять канадских провинций, где английский язык является официальным (восемь, где он является единственным, и одна — Нью-Брансуик, — где он является официальным вместе с французским), а также все канадские территории (Юкон, Северо-Западные территории и Нунавут).

В демографическом смысле это выражение может также обозначать англоязычное население в Канаде независимо от географического места внутри страны (также иногда говорят об англоканадцах Квебека для обозначения квебекского англоязычного меньшинства, которое при этом является частью англоязычного большинства Канады).

Политической и организационной противоположностью английской Канаде обычно считают Квебек (то есть единственную из десяти канадских провинций, где преобладает французский язык), но в демографическом смысле к нему следует добавить акадийское меньшинство Нью-Брансуика, а также другие франкоязычные меньшинства, рассеянные по англоязычным провинциям общины, ранее (до Тихого переворота 1960-х в Квебеке) называемые французской Канадой. Однако Канада также включает многочисленные индейские и иноязычные общины.

Чарльз де Линт (англ. Charles Henri Diederick Hoefsmit de Lint; род. 22 декабря 1951) — канадский писатель-фантаст. Известен по произведениям в жанре городского фэнтези (фэнтези, основанное на городских легендах).

Джефф Ра́йман (англ. Geoff Ryman; род. 1951, Канада) — автор произведений в жанре фантастики. Впервые заявил о себе в 1976 (рассказ «Дневник переводчика»). С тех пор выпустил восемь романов и имеет ряд премий жанра.

Эта статья содержит информацию о различиях между британским и американским английским, которые в данной статье определяются следующим образом:

Британский вариант английского языка (англ. British English, BrE) — это форма английского языка, используемая в Великобритании. Он включает в себя также все региональные диалекты английского языка в Великобритании.

Американский вариант английского языка (англ. American English, AmE) — это форма английского языка, используемая в Соединённых Штатах Америки. Он включает в себя также все региональные диалекты английского языка в США.Промежуточное положение между ними занимает канадский вариант английского языка. Ориентируясь, за редкими исключениями, на британские нормы правописания, он лексически и грамматически гораздо ближе к американской норме. За пределами школьного и гуманитарного университетского образования, в повседневном обиходе американская орфография не рассматривается как ошибочная. Это связано с тем, что с развитием кинематографии, телевидения и радио канадцы довольно быстро подверглись интенсивному влиянию американского узуса.

Письменные формы британского и американского английского, встречающиеся в газетах и учебниках, по существенным показателям почти не отличаются. Незначительные отличия можно лишь иногда заметить при сравнении языка письменных СМИ Великобритании и США (например, если сравнить американскую и британскую газету). Подобную «общую» официальную форму письменного английского языка часто называют стандартным английским.

Разговорные разновидности британского английского заметно различаются. В них отражена многолетняя история обособленного развития диалектов на Британских островах. Различия между диалектами, словами и акцентами прослеживаются не только между частями Великобритании — Англией, Северной Ирландией, Шотландией и Уэльсом, но и внутри них. На общеизвестном британском нормативном произношении (Received Pronunciation [RP]) говорит лишь два процента населения. На произношении RP основываются официальные словари, а также курсы преподавания английского языка как иностранного. Received Pronunciation также известен под названиями «Королевский английский» (англ. Queen’s English), «Оксфордский английский» (англ. Oxford English) и «Английский BBC» (англ. BBC English). Большинство названий не имеют под собой оснований: далеко не каждый выпускник Оксфордского университета говорит с акцентом RP, а дикторы телекомпании BBC больше не обязаны использовать только его в эфире.

Существует также неофициальный стандарт разговорного американского английского. Он выработался в результате влияния СМИ, а также исторического повышения географической и социальной мобильности населения США. В широком смысле данный акцент является типичным для телеведущих, поскольку профессия требует от них использования общепринятой лексики и речевой манеры. Тем не менее, некоторые провинциальные работники телевидения склонны употреблять в эфире местные формы. Несмотря на наличие неофициальной нормы, региональные разновидности американского английского не только не исчезли, а напротив, только укоренились и развились, согласно лингвисту Уильяму Лабову.

Местные диалекты в США в основном отражают особенности родных языков большинства иммигрантов, проживающих в отдельно взятом районе. Влияние иностранных языков особенно заметно на уровне произношения и словарного запаса. Исследователи выделяют по меньшей мере четыре региональные разновидности американского английского: северную, южную, мидлендскую и западную. В период после Гражданской войны в США жители восточных территорий начали заселять запад страны, что привело к смешению говоров и диалектному нивелированию. Таким образом, наибольшее разнообразие форм американского английского сохраняется на гораздо раньше заселённом востоке США. Отдельные диалекты, например, диалект Нью-Йорка и диалект Южных Аппалачей, вовсе образуют свои, отличные от остальных разговорные формы американского английского, характерные только для данных мест.

Британский и американский английский считаются мировыми нормами письменного и устного английского языка, преподаваемого в неанглоязычных странах. В большинстве стран бывшей Британской империи, английский в которых не является языком большинства населения, следуют британской языковой традиции. В последнее время в таких странах большую популярность набирают американские слова и выражения, которые уже давно распространились на весь англоязычный мир. Американские правила, в свою очередь, используют страны (исконно неанглоязычные), в прошлом находившиеся под влиянием США. Во многих странах, независимо от предпочитаемой нормы, наряду с ней возникли собственные диалекты английского языка, как например в Индии и Филиппинах.

Среди других важнейших вариантов английского языка выделяются канадский и австралийский английский, которые занимают соответственно третье и четвёртое место по числу носителей. Большую часть фонологии, лексики и синтаксиса канадский английский делит с американским вариантом, несмотря на обилие исконно канадских слов и сохранившихся британских норм. Этот факт позволяет некоторым исследователям выделять американский и канадский английский в отдельную группу диалектов под названием «североамериканские диалекты английского языка». В австралийском английском также встречаются как американские, так и британские особенности наряду с собственными австрализмами. Кроме того, английский язык в Австралии сильнее отличается от рассматриваемых в этой статье вариантов, чем канадский английский. Южноафриканский английский, новозеландский английский и ирландский английский отличаются от них ещё сильнее; по количеству носителей, для которых этот язык — родной, эти варианты занимают соответственно пятое, шестое и седьмое место.

Канадский вариант английского языка: mickey, poutine, lcbo, toque

Впервые термин «канадский английский» был введен Арчибальдом Гейки, который выразил свое мнение о том, что канадский вариант английского языка будет популярен в ближайшие 100 лет.

Что же представляет собой этот вариант английского и какие отличительные особенности есть у него?

Итак, канадский английский – это смесь американского и британского английского, к которой добавлена хорошая порция французского языка, языка индейцев, а также сформированные жителями Канады устойчивые выражения, которые употребляются только там. К слову, лексика имеет название «канадизмы» – лексико-семантические варианты слов, которые не используются нигде, кроме Канады.

Выделяют 3 разновидности «канадизмов»:

Полные «канадизмы» не имеют аналогов в американском и британском английском, например, “longlinerman” – рыбак, “sault” – водопад, “muskeg” – болото. Частичные «канадизмы» можно встретить в английском языке, но они имеют уникальное значение. Так, “band” – группа индейцев, меньшая чем племя, в то время, как в стандартном английском, это просто группа людей. Заимствования пришли из французского языка и стали употребляться в Канаде наравне с местной лексикой. Такие слова, как “sagamite” – суп с мясом и рыбой, “sastrugi” – снежные заносы, являются общеизвестными.

Наибольшее количество лексики канадского происхождения наблюдается в следующих группах слов:

  • флора и фауна;
  • еда и напитки;
  • названия одежды;
  • предметы быта.

Tempest – шторм

Grunt – пудинг, приготовленный на пару

Snits – сушеные дольки яблок

Larrigans – кожаная обувь до колена, которую носят охотники

Основные отличия канадского варианта английского языка

Очень важная для вас статья:  Право проводить набор иностранных работников в Канаде

В канадской речи присутствует множество британских выражений, которые не используются в Америке, например, “chesterfield” – в значении «диван с подлокотниками» или “runners” – кроссовки. Написание многих слов, таких как сolour, flavour, humour сохранено из британского английского. В речи дифтонг “au” заменяется звуком “u”, именно из-за этого возникает путаница в словах “about” (произносится как “ abu:t”). Зачастую заметна разница в ударениях. Если житель США скажет “progrEss”, канадец скажет “prOgress”.

Внутри канадского английского присутствуют диалекты, которые используются в разных частях страны, однако General Canadian является общепринятым и самым распространенным вариантом.

Варианты канадского английского в различных провинциях имеют под собой определенную почву. Так, в Ньюфаундленде присутствует «гнусавый» диалект, в Квебеке «офранцуженный», в Оттаве – сельский, т.к. исторически здесь селились выходцы из Шотландии и Ирландии. Верхняя Канада славится своим городским диалектом, получившим широкое распространение; Альберта разнообразила канадский английский лексикой из нефтяной промышленности, животноводства, выращивания зерна. Арктический север принес в канадский диалект заимствования из языка инуитов. Из Ванкувера пришли американизмы, «выращенные» на языке коренного населения.

Для того чтобы еще больше углубиться в канадский английский, рекомендую посмотреть видео с Ронни, которая расскажет о том, что такое “canuck”, “toque”, “2-4”, “mickey” и т.д.:

Изучайте английский, не пугайтесь расширять горизонты и покорять новые вершины!

Школы английского языка в Канаде

Сколько стоит учить английский в Канаде

О ценах на языковые курсы, жилье, еде и проезде

Канада — страна горнолыжных курортов, природных парков и фестивалей. Здесь каждый найдет, чем заняться: покататься на сноуборде, прогуляться вдоль океана или посмотреть хоккей на аренах, где проходили Зимние Олимпийские игры и матчи НХЛ. А еще в Канаде можно выучить английский в лучших школах страны.

Далее — советы и полезные ссылки для тех, кто решил учить английский на языковых курсах в Канаде.

Выберите школу, курс и интенсивность занятий. От этого зависит тип визы, который вам понадобится. Есть два варианта:

  • — Краткосрочная (Temporary Resident Visa) — до 6 месяцев, подходит для краткосрочных языковых курсов;
  • — Студенческая (Study Permit) — более 6 месяцев, для длительных языковых курсов и программ среднего, высшего образования.

Совет: Если у вас нет визы в Канаду и вы хотите ее получить, напишите нам. Мы оказываем полное визовое сопровождение

На курсах английского языка в Канаде учат классическому произношению, грамматике и аудированию. А еще — готовят к международным экзаменам и поступлению в университет или колледж. Больше всего учебных центров в крупных городах — в Ванкувере, Торонто, Калгари и Монреале.

В Kaplan International English Ванкувер, EC Торонто есть интенсивные курсы, где помогут разговориться на английском за 2-3 недели. В EC Торонто и Global Village Калгари научат, как составлять презентации, письма и резюме.

Поступить без экзаменов в университет или колледж по программе Pathway помогут в ILAC Ванкувер и ILSC Ванкувер. На курсе преподают академический английский и показывают, как писать эссе, резюме и мотивированные письма.

Цена курса на две недели: от 300 CAD

Есть несколько вариантов проживания: резиденция, принимающая семья или съемная квартира.

Резиденция — это общежитие, где живут студенты со всего мира. В каждом номере есть кухня, ванная комната, телевизор и скоростной интернет. После учебы можно отдохнуть в лаунже, почитать в библиотеке или позаниматься в спортивном зале. А еще — сходить на дискотеку или в разговорный клуб.

Стоимость резиденции на две недели: от 470 CAD

Принимающая семья — это проживание в доме с канадской семьей. За дополнительную плату можно выбрать одноместную или двухместную комнату, завтрак и ужин. Будьте готовы к тому, что придется считаться с внутренними правилами семьи: гостей не приводить, завтрак в 8:00, ужин в 19:00.

Принимающая семья на две недели: от 430 CAD

Airbnb или другой сервис для самостоятельного бронирования жилья. Удобно, если едете большой компанией или ищите вариант с кухней. В Канаде более 500 вариантов жилья на Airbnb: студии с просторными террасами, двухэтажные квартиры в центре города и творческие лофты. Стоимость — от 35 CAD за сутки.

Airbnb или другой сервис онлайн-бронирования: зависит от условий и района.

Совет: Забронируйте жилье в Канаде на Airbnb и сэкономьте 25 CAD на первую поездку по промокоду.

Если любите готовить самостоятельно, отправляйтесь в супермаркеты. Такие как Metro, IGA и Loblaws работают ежедневно. Примерные цены на продукты: бананы — от 2 CAD за килограмм, перец — от 4,5 CAD за килограмм, говядина — от 12 CAD за килограмм, сыр — от 3 CAD за упаковку, молоко — от 2 CAD за литр, печенье — от 3 CAD за пачку.

Средний чек на поход в магазин: 20-30 CAD

Уличную еду и местные продукты можно попробовать на фермерских рынках. Они есть во всех крупных городах. График работы — с апреля по октябрь по пятницам и выходным дням. Например, свежая голубика стоит по 6 CAD за упаковку, малина — 8 CAD за упаковку, персики — 3 CAD за килограмм. Бургеры из домашнего мяса продают за 5 CAD, пончики в глазури — за 2,5 CAD, лепешки с мясом и сыром — за 3 CAD, крафтовое пиво — за 4 CAD.

Продегустировать канадскую кухню можно в кафе. Например, в Richmond Station подают тартар из говядины, спаржу с вяленой ветчиной и канадские вина. В The Keg готовят говяжьи стейки, лобстеров и острые крылья, а в Over Easy — блинчики с кленовым сиропом.

Обед на одного в кафе: от 20 CAD

Между городами Канады удобно передвигаться на поездах и автобусах, по городу — на метро, электричках, автобусах, трамваях или такси.

Например, доехать на поезде из Торонто в Оттаву стоит 48 CAD, в Монреаль — от 50 CAD, в Квебек — от 90 CAD. Билеты продаются в кассах железнодорожного вокзала и онлайн, действуют весь день.

Добраться из Монреаля до Оттавы можно дешевле, чем на поезде. Стоимость проезда на автобусе — 40 CAD. Купить билет можно на сайте перевозчика.

Городской транспорт — это метро, электрички, автобусы, трамваи и такси. В крупных городах: Торонто, Ванкувере, Монреале и Калгари единый проездной. Стоимость поездки в одну сторону — от 3 CAD. Безлимитный проездной на день стоит от 10 CAD, на месяц — от 83 CAD. Билет можно купить у водителя, в киоске или вендинговом аппарате на остановке.

В Канаде есть два вида такси: те, что можно вызвать через приложение и уличные. В Калгари, Торонто и Монреале такси вызывают через приложение Uber, в других городах — через частников, которых нужно останавливать на улице. Приблизительная стоимость — 3,2 CAD за посадку, 3 CAD — за каждый следующий километр.

Совет: Чтобы сэкономить на такси, скачайте приложение Uber и получите 25 CAD на первую поездку по промокоду r19ur

Туристические SIM-карты на месяц продают по предоплате. Например, Freedom Mobile предлагает их за 25 CAD, Rogers — за 30 CAD. В тариф включено 250 минут на звонки по стране и безлимитные SMS.

Если собираетесь в Канаду на полгода, выгоднее купить полноценную SIM-карту — так у вас будет постоянный доступ в интернет и безлимитные звонки. Такие SIM-карты продают в салонах Telus, Rogers, Freedom Mobile и Bell. Стандартный месячный тариф стоит 45-60 CAD. Пополнить баланс можно через интернет или в магазинах сотовых операторов.

Совет: Для двухнедельной поездки купите SIM-карту Drimsim. Цена фиксированная — 10 CAD, доставляют по России бесплатно. Тарифы зависят от страны. Например, в Канаде SMS стоит 0,15 CAD, звонок — 0,5 CAD за минуту, 1 МБ — 0,04 CAD.

На большей части Канады умеренный континентальный климат, на севере — полярный климат с более резкими перепадами температур. Летом температура поднимается до 20-25 °C, зимой — опускается до -10 °C. Весной и осенью часто идут дожди.

Совет: Даже если едете в Канаду летом, захватите верхнюю одежду — вечером температура опускается до 15 °C и дует сильный ветер.

В Канаде есть старинные замки и базилики, природные парки и ботанические сады. А еще здесь проходят ковбойские фестивали.

Если хотите посмотреть на самый большой частный замок Канады, отправляйтесь в Casa Loma в Торонто. Сюда приезжают, чтобы посмотреть на коллекцию картин канадских художников и старинные барельефы, прогуляться по 98 комнатам и послушать живую музыку в приусадебном парке. Стоимость входа — от 26 CAD.

Погулять по подвесным мостам и деревянным дорожкам можно в Capilano Bridge в Ванкувере. Под ногами — пропасть и лес. До парка можно доехать на бесплатном трансфере из района Даунтаун или на автобусе №236. Ограничений по возрасту нет. Билет стоит от 43 CAD.

В Калгари стоит съездить на Calgary Stampede — ежегодный ковбойский родео-фестиваль. Он проходит в течение 10 дней в начале июля. На фестивале устраивают гонки на фургонах, соревнования по родео, музыкальный парад и ярмарки. Стоимость билета — 18 CAD.

В Монреале можно сходить в ботанический сад и посмотреть на голубой алтарь базилики Notre-Dame.

Карманные расходы на две недели: 1000-1200 CAD

Выводы

Если едете на языковые курсы в Канаду:

  • ✓ Возьмите с собой наличные: с учетом стоимости курса, проживания, проезда и карманных вам понадобится 1300-1500 CAD на две недели. Везде можно платить картой. Исключение — мелкие булочные и общественный транспорт;
  • ✓ Обязательно оформите страховку: медицинские услуги в Канаде очень дорогие. Страховка поможет сэкономить;
  • ✓ Распечатайте обратный билет и приглашение от школы с подтверждением проживания: это сэкономит время при проверке на границе, и у вас будет адрес в Канаде, который пригодится, если потеряетесь;
  • ✓ Если едете на две недели, закажите SIM-карту заранее: так не придется ходить по салонам связи и искать нужный тариф.

Английский (топики / темы): Canada — Канада ( 2 )

Canada is situated on the north of Northern America, washed by the Atlantic Ocean in the east, the Pacific Ocean in the west, and the Arctic Ocean in the north and in the northeast by the Baffin Bay and the Davis Strait, which separate it from Greenland, In the south and in the north Canada borders on the USA. It is a land of vast distances and rich natural resources. Canada became a self-governing dominion in 1867 while retaining ties to the British crown. Canada’s territory is the world’s second largest country, surpassed in size only by Russia. It includes many islands, notably the Canadian Arctic Islands, also called Arctic Archipelago in the Arctic Ocean. Economically and technologically the nation has developed in parallel with the US, its neighbour to the south. The total area is about 10 million sq km. Canada is slightly larger than the US. It is an important manufacturer, and its major cities, such as Toronto, Montreal, Vancouver, Ottawa, Edmonton, Calgary and Winnipeg are centres of commerce and industry.

The climate of Canada varies from temperate in the south to subarctic and arctic in the north. The highest Canadian point is Mount Logan 5,959 m. The population of Canada is about 32 million people. There are two state languages: English and French. English is spoken by 60 % of population; French is spoken by 23 % of people.

Most of Canada’s inhabitants live in the southern part of the country and vast areas of the north are sparsely inhabited. The country is divided into ten provinces (Alberta, British Columbia, Manitoba, New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia, Ontario, Prince Edward Island, Quebec, Saskatchewan) and three territories (Northwest Territories, Yukon Territory, Nunavut Territory). The third territory called Nunavut, to be carved from the present Northwest Territories, was created in 1999.
The name Canada is derived from an Iroquoian term meaning «village».

Among the great rivers of Canada there are the Saint Lawrence River, draining the Great Lakes and emptying into the Gulf of Saint Lawrence; the Ottawa and the Saguenay rivers, the principal affluents of the Saint Lawrence River; the Saint John River, emptying into the Bay of Fundy.

The government type is confederation with parliamentary democracy. The capital of Canada is Ottawa.

Canada became independent from the United Kingdom on July, 1, 1867. Legal system is based on the English common law, except in Quebec, where civil law system based on the French law prevails.

The racial and ethnic makeup of the Canadian people is diversified. About 35 percent of the population is composed of people of the British origin. People of the French origin total about 25 percent of the population. The vast majority of French-speaking Canadians reside in Quebec, where they make up about three-fourths of the population; large numbers also live in Ontario and New Brunswick.

French-speaking Canadians maintain their language, culture, and traditions, and the federal government follows the policy of a bilingual and bicultural nation. During the 1970s and 1980s the proportion of Asians among the Canadian population increased, and today those who count their ancestry as wholly Asian make up 8 to 10 percent of the population. More than two-thirds of the Asian immigrants live in Ontario or British Columbia. The remainder of the population is composed of people of various ethnic groups, such as German, Italian, Ukrainian, Netherlands Dutch, Scandinavian, Polish, Hungarian, Greek, and Native American. Blacks have never constituted\a major segment of the Canadian population. Indigenous people make up nearly 2 percent of Canada’s inhabitants.

The largest religious community in Canada is Roman Catholic. Nearly half of Canadians who are Roman Catholic live in Quebec. Of the Protestant denominations in Canada the largest is the United Church of Canada, followed by the Anglican Church of Canada. Other important Protestant groups are the Baptist, Presbyterian and Lutheran. Nearly 2 percent of the population are Orthodox. Muslim and Jewish adherents each number about 1 percent. A substantial number of Buddhists, Hindus and Sikhs have been brought to the country in recent years by immigration. Nearly 13 percent of Canadians claim no religion.

Канада расположена в северной части Северной Америки, омывается Атлантическим Океаном на востоке, Тихим океаном на западе и Северным Ледовитым океаном на севере и на северо-востоке, заливом Баффина и проливом Девиса, которые отделяют ее от острова Гренландия* На юге и на севере Канада граничит с США. Канада является землей огромных расстояний и богатых природных ресурсов. Канада стала самоуправляющимся доминионом в 1867 году, сохраняя при этом связи с британской короной.

Канада является второй по величине страной в мире, уступая по размеру только России. Ее территория включает много островов, особенно канадские Арктические острова, также называемые Арктическим архипелагом в Северном Ледовитом океане. Экономически и технологически нация развилась параллельно с США, своим южным соседом.

Общая площадь территории — приблизительно 10 миллионов кв. км. Канада немногим больше, чем США. Страна является важным производителем, а ее главные города, такие как Торонто, Монреаль, Ванкувер, Оттава, Эдмонтон, Калгари и Виннипег являются центрами торговли и промышленности.

Климат Канады меняется от умеренного на юге до субарктического и арктического на севере. Самая высокая точка Канады — гора Маунт Логан — 5959 м. Население Канады — приблизительно 32 миллиона человек. В Канаде два государственных языка: английский и французский. На английском языке говорят 60 % населения, на французском языке говорят 23 % населения.

Большинство жителей Канады живут в южной части страны, а обширные северные области практически не заселены. Страна разделена на десять провинций (Альберта, Британская Колумбия. Мантоба, Новый Брансвик, Ньюфаундленд, Новая Скотия, Онтарио, Принц Эдвард Исланд, Квебек, Саскатчевань) и три территории (Северо-западная территория, территория Юкон, территория Нунавут). Третья территория Нунавут была создана в 1999 году путем отделения от уже существующей Северо-западной территории.

Название Канада происходит от ирокезского термина «деревня».

Среди самых больших рек Канады — река Святого Лаврентия, текущая из Великих озер и впадающая в залив Святого Лаврентия, Оттава и Сагенай, основные притоки реки Святого Лаврентия; река Сейнт Джон (Святой Джон) впадает в залив Фанди.

Тип правительства — конфедерация с парламентской демократией. Столица Канады — Оттава. Согласно административному делению в Канаде есть 10 провинций и 3 территории.

Канада стала независимой от Великобритании 1 июля 1867 года. Юридическая система основана на английском общем праве, кроме территории Квебек, где преобладает система гражданского права, основанная на французском законодательстве.

Расовый и этнический состав населения Канады разнообразен. Приблизительно 35 процентов населения составляют люди британского происхождения. Люди французского происхождения составляют приблизительно 25 процентов от общего числа населения. Подавляющее большинство французоговорящих канадцев проживает в Квебеке, где они составляют примерно три четверти всего населения; многие живут в Онтарио и Новом Брансвике.

Говорящие на французском языке канадцы хранят свой язык, культуру и традиции, а федеральное правительство следует политике двуязычной нации, основанной на двух культурах. В течение 1970-х и 1980-х годов среди канадского населения возросло количество азиатов, и сегодня те, кто считают свое происхождение полностью азиатским, составляют от 8 до 10 процентов всего населения. Более двух третьих иммигрантов-азиатов живут в Онтарио, или Британской Колумбии. Остальная часть населения представлена людьми различных этнических групп, таких как немцы, итальянцы, украинцы, голландцы, скандинавы, поляки, венгры, греки и коренные американцы. Чернокожие никогда не
составляли существенную часть канадского населений- Местные народы составляют почти 2 процента от общего числа жителей Канады.

Самым большим религиозным сообществом в Канаде является римско-католическое сообщество. Почти половина его членов проживает в Квебеке. Из протестантских сообществ в Канаде самым большим является Объединенная церковь Канады, за которой следует Англиканская церковь Канады. Другие важные Протестантские сообщества — баптисты, пресвитериане, лютеранцы. Почти 2 процента от всего населения исповедуют православие. Мусульмане и евреи насчитывают каждый приблизительно по 1 проценту от общего числа населения. Иммиграция последних лет принесла в страну значительное число буддистов, индусов и сикхов. Почти 13 процентов канадцев заявляет, что не исповедуют никакой религии.

1. Where is Canada situated?
2. When did Canada become an independent dominion?
3. What size does Canada have?
4. What is the highest Canadian point?
5. How many people live in Canada?
6. How many people speak English?
7. How many people speak French?
8. How many provinces are there in Canada?
9. Are there indigenous people in Canada?
10. What is the largest religious community in Canada?

Vocabulary:
to wash — омывать
the Arctic Ocean — Северный Ледовитый океан
border — граница
vast — обширный, громадный; безбрежный
natural resource — природные ресурсы
self-governing dominion — доминион под самоуправлением
crown — корона
to surpass — превосходить, превышать
notably — весьма, заметно, очень, сильно
neighbour — сосед
slightly — мало, незначительно, слегка
commerce — коммерция, торговля
to vary — изменять(ся), менять(ся); отличаться
temperate — умеренный (о климате и т. п.)
subarctic — субарктический
sparsely — редко, негусто
to inhabit — населять, заселять
to be derived from — происходить от
Iroquoian — ирокезский
to drain — отводить воду, осуществлять дренаж
to empty into — зд. впадать
the Gulf of Saint Lawrence — залив Святого Лаврентия
the Ottawa — река Оттава
the Saguenay — река Сагенай
affluent — приток (реки)
confederation — конфедерация
to prevail — преобладать, господствовать
makeup — состав, строение
to diversify — разнообразить; изменять
to be composed of — состоять из
origin — происхождение
majority — большинство
to reside — пребывать, находиться
to maintain — поддерживать
bilingual — двуязычный
to increase — возрастать, увеличивать(ся); расти
ancestry — предки, прародители
indigenous — аборигенный, местный, туземный
Roman Catholic — римско-католический; католик
the United Church of Canada — Объединенная церковь Канады
the Anglican Church of Canada — Англиканская церковь Канады
the Baptist — баптисты
Presbyterian — пресвитерианин (представитель пресвитерианства — религиозного течения, являющегося разновидностью кальвинизма в англоязычных странах)
Lutheran — лютеране
Orthodox —релиз, православный
Muslim — мусульманин
-ewish — иудей
adherent — приверженец, сторонник
Buddhist — буддист
Hindus — индус
Sikh — сикх (последователи сикхизма, секты в индуизме)
to claim — заявлять, утверждать

Добавить комментарий