IMM 008 вопрос 4, подача внутри Канады через Альберту Канада


Содержание поста:

Альберта

Альберта считается одним из самых экономически устойчивых регионов Канады. Здесь сосредоточены крупные нефтяные и газодобывающие компании, хорошо развита сфера сельского хозяйства. Это обеспечивает высокий уровень зарплат и создает постоянный спрос на рабочую силу.

Альберта заинтересована в трудовых мигрантах, поэтому иммиграционные программы провинции нацелены именно на эту категорию иностранцев.

Процесс получения ПМЖ Канады через Альберту состоит из двух этапов. Сначала иммиграционная служба провинции отбирает кандидатов, а затем номинированные заявители обращаются в федеральные органы, где принимается окончательное решение о присвоении иммигранту статуса постоянного жителя.

Иммиграция по программам Альберты возможна:

  • если вас уже готовы взять на должность в одну из компаний Альберты
  • если вы уже работаете или работали в Альберте по рабочей визе
  • если вы планируете заняться развитием фермы в провинции

Категория для специалистов, которым уже предложили трудоустройство в Альберте — Employer Driven Stream

Для того чтобы номинироваться по этой программе, необходимо соответствовать следующим требованиям:

  • Наличие одобренного властями предложения о работе от работодателя Альберты. При этом вашему будущему боссу придется доказывать, что он не смог найти подходящего работника среди местных жителей
  • Работа, на которую собирается устроиться иммигрант, предполагает полную занятость
  • Иностранному специалисту нужно будет показать иммиграционным властям, что он твердо намерен трудиться и жить в Альберте, и не собирается после получения ПМЖ уезжать в другой регион Канады

Программа Employer Driven Stream подразделяется на три подпрограммы, каждая из которых рассчитана на определенную группу специалистов.

1. Категория для высококвалифицированных работников — Skilled Worker Category

По этому проекту могут номинироваться иностранцы с востребованными в Альберте профессиями. Программа подходит только для тех иммигрантов, чья профессия есть в классификаторе профессий NOC (уровни 0, A, B). Решающими факторами при отборе кандидатов будет их образование и профессиональный опыт.

2. Категория для низкоквалифицированных работников — Semi-Skilled Worker Category

Альберта заинтересована не только в специалистах высокого класса, но и в людях с рабочими специальностями. Для таких иммигрантов действует направление Semi-Skilled Worker Category. Кандидаты, проходящие по этой программе, должны быть готовы трудиться в таких отраслях, как:

  • Пищевая промышленность
  • Гостиничный бизнес
  • Сфера обслуживания (официанты, администраторы, повара)
  • Грузоперевозки
  • Различные сферы производства

К кандидатам предъявляются не очень высокие требования. В частности, иммигрант должен продемонстрировать хотя бы минимальное знание английского языка и иметь законченное школьное образование.

3. Категория для выпускников — International Graduate Category

Молодые специалисты также представляют большой интерес для Альберты. Двери этого региона открыты для иммигрантов, которые получили высшее образование в учебном заведении Альберты или другого региона Канады. Одно из главных требований участия в программе – кандидат на момент подачи документов на ПМЖ уже должен трудиться (легально) в компании, которая оформила для него приглашение на работу. Стоит учитывать, что есть и ограничение по профессиям – проект подойдет только для выпускников, чья специальность включена в классификатор NOC (категории 0, А и B).

Программа для иностранцев, которые уже работают или работали в компании Альберты — Strategic Recruitment Stream

Проект предназначен для иммигрантов, которые живут и трудятся в Альберте по рабочей визе. Также по программе могут проходить те, кто ранее легально работал в провинции. Эта программа имеет три потока.

1. Проект для людей рабочих профессий — Compulsory and Optional Trades Category

Если вы работаете или работали ранее в Альберте электриком, сварщиком, сантехником или по другой рабочей специальности, то у вас есть шансы получить ПМЖ через программу Compulsory and Optional Trades Category. Главное условие – наличие канадского сертификата квалификации.

2. Проект для инженеров — Engineering Occupations Category

В Альберте востребованы специалисты инженерных профессий. Для таких иностранцев в иммиграционной программе провинции существует отдельный проект. К основным условиям прохождения иммиграции по этому направлению (помимо наличия инженерного образования и опыта работы в Альберте) является наличие Письма об отсутствии возражений (No-objection letter) или лицензии, которые были выданы Ассоциацией профессиональных инженеров, геологов и геофизиков Альберты.

3. Направление для выпускников — Post-Graduate Worker Category

Программа предназначена для молодых специалистов, которые окончили профессиональное обучение в Альберте. Основные условия программы: у кандидатов должна быть оформлена канадская рабочая виза и на момент подачи документов они должны работать в одной из фирм Альберты.

Иммиграция в Альберту для фермеров – программа Self-Employed Farmer Stream

Сельское хозяйство играет значительную роль в развитии экономики Альберты. Понятно, что в провинции лояльно относятся к иммигрантам, готовым развивать бизнес в сфере животноводства и растениеводства. Иностранцы, претендующие на получение ПМЖ через фермерство, должны быть готовы открыть новую или купить уже действующую в Альберте ферму.

Другие требования к участникам программы:

  • Претендент должен подтвердить наличие опыта в управлении фермой, предоставив соответствующие документы
  • Предпринимателю нужно будет подготовить подробный бизнес-план развития хозяйства
  • Будущему фермеру понадобится совершить ознакомительную поездку в Канаду
  • Иммигрант должен будет вложить в развитие фермы от 500 тысяч канадских долларов. Это минимальная сумма. При отборе вас могут попросить подтвердить, что вы готовы инвестировать в хозяйство более крупные суммы.

Как уехать в Канаду: 11 способов в 2020 году

10 июля 2020, 04:00

Иммиграция в Канаду — процесс сложный, но вполне осуществимый. Как уехать в Канаду в 2020 году? Наверное, один из самых часто задаваемых вопросов. В этом материале мы постарались максимально подробно ответить на этот вопрос, описав основные программы для иммиграции в Канаду и другие способы в 2020 году, как люди получают резиденство и гражданство Канады.

Как уехать в Канаду в 2020 году

Способ 1: набрать проходной бал в Express Entry

В январе 2015, Канада запустила одну из самых передовых систем для иммиграции под названием Express Entry. Цель системы — более эффективный и быстрый выбор высококвалифицированных иммигрантов через так называемый пул (корзины). Express Entry построен на комплексной системе оценки Comprehensive Ranking System (CRS), которая дает оценку кандидату на основе информации в его профиле. Баллы считаются по следующий факторам:

  • Навыки и опыт работы.
  • Образование (включая новые правила получения образования в Канаде).
  • Знание английского и/или французского языков.
  • Языковые способности и образование супруга заявителя или партнера в гражданском браке.
  • Наличие предложения о работе подкрепляется позитивной оценкой воздействия на рынок труда (LMIA).
  • Наличие правительственной провинциальной программы на постоянное место жительства.
  • Определенные сочетания языковых навыков, образования и опыта работы, которые приводят к более высокой вероятности трудоустройства заявителя.

Подробнее о том, какой бал нужно набрать и как его увеличить читайте в нашем материале «Иммиграция в Канаду по Express Entry: как набрать нужный балл?».

Мы также рекомендуем крайне полезный онлайн-курс на англ. языке «Как иммигрировать в Канаду по Express Entry в 2020 году», в котором подробно разобраны все детали. Подробнее по этой ссылке.

Способ 2: уехать в Канаду через учебу

На сегодняшний день самый популярный и дорогой способ чтобы уехать и иммигрировать в Канаду. Суть программы проста, вы получаете образование от канадского государственного ВУЗа, оплатив все со своего кармана (цена годового обучения варьируется от 16 до 40 тысяч в год), после получения образования вы получаете рабочую визу и через последующий опыт работы по специальности, которую вы закончили в Канаде, вы можете получить резиденство и после гражданство. Подробнее по теме: » Иммиграция в Канаду через учебу: путь от студента до гражданина Канады «

Способ 3: уехать в Канаду как квалифицированный специалист

Если вы именно тот специалист, в котором нуждается Канада, то у вас есть хорошие шансы чтобы уехать, но опять-таки, быть просто специалистом мало. Вам понадобится предоставить подтвержденный, заверенный и сертифицированно-переведенный опыт работы, подтвержденный, заверенный и сертифицированно-переведенный диплом по специальности, сдать экзамен по английскому языку на нужный уровень, предоставить данные об имуществе, справку о несудимости, пройти медкомиссию, а главное — предоставить предложение о работе от канадского работодателя. Если все это будет у вас на руках — то есть отличные шансы для иммиграции в Канаду. Особенно хорошие шансы уехать в Канаду есть у тех специалистов, которые находятся в списке востребованных специалистов для иммиграции в Канаду.

Способ 4: уехать в Канаду через работу няней или сиделкой

Еще одна популярная программа, по которой многие уезжают и иммигрируют в Канаду. Тут тоже не все так просто. Если совсем в кратце: вам нужно найти работодателя и работать на него на протяжении 2-3 лет. Большим плюсом в поске работы няней или сиделкой будет наличие водительских прав. Более подробно об этой программе нам рассказывала Валентина в нашей рубрике » Заметки иммигрантов о Канаде «, которая уехала в Канаду именно таким способом. Советуем почитать опыт реального человека.

В мае, Правительство Трюдо запустило новую пилотную программу иммиграции для нянь и сиделок (а точнее даже две), которые позволят специалистам по уходу за больными, пожилыми и детьми приехать в Канаду со своими семьями, а также предлагают им возможность переехать в страну на постоянное место жительства.

Способ 5: инвестировать в страну

Грубо выражаясь, вы просто можете купить резиденство Канады за . минимальную инвестицию в $200,000 ($800,000 для провинции в Квебек). Больше особо и сказать нечего, решение за вами.

Способ 6: выйти замуж/жениться на канадце/канадке

Пожалуй, один из популярных запросов в гугл, касающихся многих стран. Что касается Канады, то просто выйти замуж/жениться, чтобы уехать, будет мало. Процесс растягивается на долгие годы, а принимающая сторона(которая живет в Канаде) обязана будет вас спонсировать на протяжении 2-х лет. Должен будет существовать уровень доверия. Это еще не все, ваш брак скорее всего проверят на пригодность, а это включает себя кучу вопросов, наверняка, если вы читали об этих программах, знаете детали. Вас зовут на собеседование, могут как с супругом, так и без и задают вам кучу вопросов, чтобы убедиться, что отношения реальные. Канада также имеет право запросить информацию о переписках, созвонах, фотографиях и так далее. В общем, процесс нелегкий и энерго+нервозатраный, так что дважды подумайте, если решите подобным способом проникнуть в Канаду. Однополые браки в Канаде легальны. Найти свою русскоязычную любовь в Канаде вы можете найти на нашем сервисе знакомств по этой ссылке.

Способ 7: уехать в Канаду по программе для предпринимателей или бизнес иммиграция

Суть программы — создание рабочих мест для канадцев. Если у вас есть идея и соответвующий бизнес план, который удовлетворит канадское правительство, то добро пожаловать. Триосновных требования: иметь $300 000 чистой стоимости личного имущества и имущества бизнеса, нанять минимум одного канадца и вести бизнес минимум три года в этой сфере. Есть определенные поблажки для фермеров.

Способ 8: остаться беженцем

Есть теоретический шанс, что по приезде в Канаду без виз и прочего вы можете прям на границе запросить статус беженца. Желательно, иметь при себе соответсвующие формы. Если их нет, то можно будет все заполнить на месте, после чего иммиграционный сотрудник проведет допрос. Если вы сможете во время собеседования убедить офицера, что те или иные серьезные обстоятельства вынудили вас бежать из своей страны, то вам могут дать зеленый свет для иммиграции в Канаду.

Способ 9: пилотная атлантическая программа в Канаду

Пилотная атлантическая программа в Канаду (AIPP) – одна из самых простых иммиграционных программ в мире (соответственно самый просто способ уехать в Канаду), с упрощенными требованиями практически по каждому показателю: язык, образование, опыт работы. Цель данной программы — заселить атлантическую часть Канады и решить проблему дефицита рабочей силы в четырёх Атлантических провинциях Канады ( Новая Шотландия , Нью-Брансуик , Ньюфаундленд и Лабрадор и Остров Принца Эдуарда ). Самое сложное в данной программе — поиск работодателя, но недавно каждая из провинций опубликовала лист работодателей, через которых вы можете иммигрировать по данной программе. Подробнее в нашей статье «Пилотная атлантическая программа иммиграции в Канаду (AIPP)».

Способ 10: пилотная пятилетняя программа иммиграции Rural and Northern Immigration Pilot

25 января правительство Канады объявило о новой программе иммиграции Rural and Northern Immigration Pilot, цель которой привлечение квалифицированных иностранных работников в сельские и северные общины Канады. В программе участвуют города с численностью населения 50 000 человек и меньше или расположенные минимум в 75 километрах от метрополии, где живёт 100 000 человек и больше. В данный момент идет сбор заявок от городов до 1 марта, поэтому следите за обновлениями.

Это десять основных способов, чтобы уехать и иммигрировать в Канаду в 2020 году. Канадское правительство также объявило, что ведется активная работа над новым способом для Start-up бизнесов, по направлениям, которые привлекательны Канады, так что читайте Ванкуверок и следите за обновлениями.

Способ 11: BC Tech Pilot для айтишников

Введенная в 2020 году, программа Tech Pilot обеспечивает быстрый путь к канадскому постоянному месту жительства для международных талантов из мира IT в провинцию Британская Колумбия. Недавно, программу продлили до 2020 года. Кандидаты должны иметь предложение работы от Британской Колумбии среди одной из 29 подходящих профессий пилотного проекта, которое длится не менее одного года и в которой осталось не менее 120 дней до окончания срока действия предложения. Подробнее о программе BC Tech Pilot и список профессий смотрите в этой статье.

ВАЖНО: На нашем телеграм-канале мы оперативно публикуем все новости и обновления, связанными с иммиграцией в Канаду. Поэтому подписывайтесь по этой ссылке, чтобы не пропустить важные иммиграционные новости.

Как остаться в Канаде после учебы

You are here

Учеба в Канаде с возможностью остаться

Как известно, Канада проводит открытую иммиграционную политику для привлечения в страну квалифицированных специалистов. Однако в последнее время иммиграция в Канаду становится все сложнее и сложнее. И дело даже не в том, что повысились требования к квалификации потенциальных иммигрантов и существенно изменены критерии отбора, например, по самой распространенной иммиграционной программе привлечения специалистов в Канаду – “Skilled Worker” А дело еще и в том, что существуют квоты на прием документов. Т.е., даже обладая всеми необходимыми навыками, имея необходимый опыт работы и сдав на нужный балл тест по языку, можно получить отказ лишь по той причине, что квоты по вашей специальности на текущий год уже выбраны.
Что же делать в этой ситуации потенциальному иммигранту?

  • Можно дождаться обнуления квот на текущий год и попытаться подать документы в первых рядах, но в процессе ожидания могут измениться правила приема документов по программе, может измениться список необходимых профессий, да и время уходит
  • Попытаться иммигрировать, закончив канадский университет или колледж и получив образование в Канаде.

Учеба в Канаде существенно увеличивает шансы на успешную иммиграцию

Канада на обучение своих граждан и постоянных жителей страны (permanent residents) тратит огромные бюджетные деньги. В стране обучается также большое количество иностранцев. И при всем при этом, квалифицированных, высокообразованных работников не хватает, поэтому в Канаде была создана и успешно работает иммиграционная программа «Canadian Experience Class». По этой программе имеют право на иммиграцию иностранные студенты, получившие образование в Канаде и после окончания учебы проработавшие в стране не менее 1 года.

Не следует забывать, что провинции Канады имеют свои собственные, иногда и более привлекательные, чем общефедеральная программа Canadian Experience Class, иммиграционные программы для студентов, которые закончили учебные заведения в Канаде. Первым этапом любой провинциальной иммиграционной программы является получение сертификата отбора от провинции. Если такой сертификат получен, то далее следует уже достаточно несложный федеральный этап, при положительном прохождении которого, кандидат от провинции получает статус постоянного жителя — permanent resident. Давайте рассмотрим, при каких же условиях иностранный студент, заканчивающий или уже закончившивший обучение в Канаде, сможет претендовать на сертификат отбора от той или иной канадской провинции:

1. Программа иммиграции провинции Alberta — Альберта

Вы имеете право претендовать на сертификат отбора от провинции Alberta как иностранный студент, причем сделать это можно по 2 категориям: — Strategic Recruitment Stream Post-Graduate Worker Category и Employer-Driven Stream International Graduate Category. Рассмотрим каждую из них:

Требования к номинантам от провинции по категории

Strategic Recruitment Stream Post-Graduate Worker Category:

— собираетесь постоянно жить и работать в провинции Альберта;
— закончили обучение по очной (full time) сертификтной, дипломной, undergraduate или graduate level программе, длительностью не менее 1 года, в одном из аккредитованных государственных или частных учебных заведений Альберты — колледже, университете или институте из приведенного на сайте программы списка;
— получили разрешение на работу — post-graduation work permit после окончания учебы в Канаде;
— на момент подачи документов на номинацию от провинции, вы уже имеете работу на полную ставку — full-time у работодателя провинции Альберта, причем ваша работа может и не быть связанной со специальностью, полученной во время учебы. Для номинации допускается работа не только по специальностям NOC категории 0, уровней A и B, но при условии сдачи языкового теста, ваша работа может быть и по специальностям NOC уровня С.

Требования к номинантам от провинции по категории

Employer-Driven Stream International Graduate Category:

— как кандидат на номинацию от провинции имеете постоянное, на полную ставку предложение работы — job-offer for permanent, full-time employment от работодателя провинции Альберта;
— собираетесь постоянно жить и работать в провинции Альберта;
— закончили обучение по очной (full time) сертификтной, дипломной, undergraduate или graduate level программе, длительностью не менее 1 года, в одном из аккредитованных государственных или частных учебных заведений провинции Альберта — колледже, университете, институте и т. д. из приведенного на сайте программы списка или за пределами провинции в государственном колледже, университете, институте и т. д. на территории Канады;
— получили разрешение на работу — post-graduation work permit после окончания учебы в канадском учебном заведении;
— на момент подачи документов на номинацию от провинции, вы уже имеете работу на полную ставку у того работодателя провинции Альберта, который сделал вам предложение о работе, причем ваша работа может и не быть связанной со специальностью, полученной во время учебы, но должна обязательно быть по той же специальности, которая указана работодателем в предложении о работе. Для номинации допускается работа не только по специальностям NOC категории 0, уровней A и B, но при условии сдачи языкового теста, ваша работа может быть и по специальностям NOC уровня С.

2. Программа иммиграции провинции British Columbia — Британская Колумбия

Вы имеете право претендовать на сертификат отбора от провинции Британская Колумбия как иностранный студент — International Graduate student, если вы:

— закончили очную магистерскую, бакалаврскую или дипломную програму, продолжительностью не менее 12 месяцев, в одном из post-secondary institutions, находящемся или в самой Британской Колумбии, или в другой провинции Канады. Требования к учебному заведению указаны на официальном сайте программы;
— получили разрешение на работу — post-graduation work permit после окончания учебы в Канаде;
— подаете документы на иммиграцию по этой программе не позднее, чем через 2 года с момента окончания учебы Канаде;
— имеете бессрочное job-offer — предложение работы с полной занятостью (full time) от работодателя в Британской Колумбии и ваша работа предполагается по профессии, входящей в списки Skill Levels 0, A and B NOC (NOC — список профессий Канады). До подачи документов на иммиграцию, допускается отсутствие стажа по этой профессии.

C некоторыми оговорками допускается работа номинанта по профессиям NOC Skill Levels C и D, но в этом случае перед подачей на ииммграцию, возможно, будет необходимо сдать тест по языку.

3. Программа иммиграции провинции Quebec — Квебек

Вы имеете право претендовать на сертификат отбора от провинции Quebec как иностранный студент — International Graduate student, если вы:

— закончили или планируете закончить в ближайшие 6 месяцев магистерскую, бакалаврскую или дипломную програму, продолжительностью не менее 1800 часов, в одном из post-secondary institutions, находящемся в Квебеке и признанном Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport. Полные требования к учебному заведению указаны на официальном сайте программы;
— старше 18 лет;
— имеете хотя бы средний уровень разговорного французского языка.

4. Программа иммиграции провинции Manitoba — Манитоба

Вы имеете право претендовать на сертификат отбора от провинции Manitoba как иностранный студент — International Graduate student, если вы:

— закончили очную магистерскую, бакалаврскую, дипломную програму или сертификатную программу обучения, продолжительностью не менее 1 академического года (8 месяцев), в одном из государственных post-secondary institutions Манитобы;
— получили разрешение на работу — post-graduation work permit после окончания учебы в Канаде;
— проработали не менее 6 месяцев в провинции Манитоба по действующему разрешению на работу — post-graduation work permit;
— имеете долгосрочное job-offer — предложение работы с полной занятостью (full time) от работодателя Манитобы.

5. Программа иммиграции провинции Newfoundland and Labrador — Ньюфаундленд и Лабрадор

Вы имеете право претендовать на сертификат отбора от провинции Newfoundland and Labrador как иностранный студент — International Graduate student, если вы:

— закончили очную (full time) программу обучения длительностью не менее 2 лет на базе полученного ранее среднего или длительностью не менее одного года — на базе высшего образования в одном из eligible publicly funded Canadian college or university — государственных университетов или колледжей Канады;
— получили разрешение на работу — post-graduation work permit после окончания учебы в Канаде;
— подаете документы на иммиграцию по этой программе не позднее, чем через 2 года с момента окончания учебы Канаде;
— имеете долгосрочное job-offer — предложение работы с полной занятостью (full time) от работодателя провинции Ньюфаундленд и Лабрадор, и ваша работа связана со специальностью или близкая специальности, полученной во время учебы в Канаде;
— имеете достаточный для выполнения вами профессональных обязанностей уровень английского или/и французского языка, подтвержденный документально или работодателем, предложижившим вам работу.
Примечание: Если вы закончили учебное заведение не в провинции Ньюфаундленд и Лабрадор, от вас могут потребовать 1 год работы по специальности перед подачей документов на иммиграцию.

6. Программа иммиграции провинции Ontario — Онтарио

Программа провинции Онтарио имеет 3 направления:

I. With Job Offer Stream — наличие job-offer — приглашения на работу, квота на 2012 год — 1000 человек;
II. PhD Graduate Stream — выпускники Phd программ, квота на 2012 год — 1000 человек;
III. Pilot Masters Graduate Stream — экспериментальный проект для выпускников Masters программ, квота на 2012 год — 1000 человек.

Вы имеете право претендовать на сертификат отбора от провинции Ontario как иностранный студент — International Graduate student, если вы удовлетворяете требованиям одного из 3 направлений:

I. With Job Offer Stream

— закончили обучение по очной (full time) программе длительностью не менее 2 лет на базе полученного ранее среднего или, длительностью не менее одного года, на базе высшего образования в одном из eligible publicly funded Canadian college or university — государственных университетов или колледжей Канады;

— подаете документы на иммиграцию по этому направлению не ранее последнего семестра перед окончанием учебного заведения, но не позднее, чем через 2 года с момента, как вы закончили обучение в Канаде;
— имеете job-offer — предложение работы с полной занятостью (full time) от работодателя провинции Онтарио, и ваша будущая работа должна быть по професии, входящей в списки Skill Levels 0, A and B NOC (NOC — список профессий Канады), но не обязательно по специальности, полученной во время учебы в Канаде;
— в случае подачи документов на иммиграцию из Канады, имеете на момент подачи легальный статус в Канаде;
— получили от работодателя следующие документы: Approval letter, Joint Verification form, подписанную работодателем и Pre-screen Position form.
Примечание: Подача документов возможна как из Канады, так и из-за рубежа.

II. PhD Graduate Stream

— закончили PhD программу в одном из eligible publicly funded university — государственных университетов в провинции Онтарио. Список университетов можно посмотреть на официальном сайте программы;
или
— уже фактически закончили PhD программу в одном из eligible publicly funded university — государственных университетов в провинции Онтарио, но пока еще ожидаете присвоения PhD степени;
и
— проучились по этой программе, как минимум, 2 года в в одном из eligible publicly funded university — государственных университетов в провинции Онтарио;
— подаете документы на иммиграцию по этому направлению не позднее, чем через 2 года с момента присвоения вам степени PhD;
— в случае подачи документов на иммиграцию из Канады, имеете на момент подачи легальный статус в Канаде;
Примечание: Подача документов возможна, как из Канады, так и из-за рубежа.

III. Pilot Masters Graduate Stream

— намереваетесь жить и работать в Онтарио;
— получили степень Masters в одном из eligible publicly funded university — государственных университетов в провинции Онтарио;
— закончили программу очно продолжительностью не менее 1 академического года;
— подаете документы на иммиграцию по этому направлению не ранее последнего семестра перед окончанием учебного заведения и не позднее, чем через 2 года с момента присвоения вам степени Masters;
— в настоящее время живете в провинции Онтарио и имеете на момент подачи легальный статус в Канаде;
— демонстрируете высокий уровень владения государственными языками (например, IELTS 7.0 и выше, TEF 5.0 и выше);
— имеете на первое время необходимое количество денег для финансовой поддержки себя и своей семьи;
-1 год из последних 2 лет живете в Онтарио.

7. Программа иммиграции провинции Saskatchewan — Саскачеван

Программа провинции Саскачеван имеет 2 направления:

I. Post-Graduation Work Permit Stream — выпускники учебных заведений Канады, отработавшие в провинции после окончания учебы не менее 6 месяцев;
II. Master’s and PhD Graduate Stream — выпускники Masters и Phd программ.

Вы имеете право претендовать на сертификат отбора от провинции Saskatchewan как иностранный студент — International Graduate student, если вы удовлетворяете требованиям одного из 2 направлений:

I. Post-Graduation Work Permit Stream

— закончили очную магистерскую, бакалаврскую, дипломную или сертификатную программу обучения, продолжительностью не менее 1 академического года (8 месяцев), в одном из recognized post-secondary institution in Canada — признанных учебных заведений в Канаде;
— если вы закончили учебное заведение в провинции Саскачеван, то ваш стаж перед подачей документов на иммиграцию должен быть не менее 6 месяцев (960 часов) оплачиваемой работы в провинции Саскачеван;
— если вы закончили обучение в Канаде, но за пределами провинции Саскачеван, то ваш стаж перед подачей документов на иммиграцию должен быть не менее 12 месяцев (1920 часов) непрерывной оплачиваемой работы в провинции Саскачеван;
— получили разрешение на работу — post-graduation work permit после окончания учебы в Канаде;
— имеете job-offer — предложение на постоянную работу с полной занятостью (full time) от работодателя провинции Саскачеван, но ваша будущая работа не обязательно должна быть по специальности, полученной во время учебы в Канаде;
— в случае если ваш job-offer — предложение о работе по професии, входящей в списки Skill Levels C или D NOC, то вам будет необходимо пройти Canadian Language Benchmarks (CLB) — тест по английскому языку на балл 4 или выше.

Очень важная для вас статья:  Это китай Канада

II. Master’s and PhD Graduate Stream

— закончили очную магистерскую и/или PhD программу, продолжительностью не менее 1 академического года (8 месяцев), в University of Saskatchewan — университете Саскачевана или в University of Regina — университете Реджайны;
— подаете документы на иммиграцию по этому направлению не позднее, чем через 2 года с момента присвоения вам степени Masters и/или PhD и из страны, в которой вы имеете легальный статус;
— намереваетесь жить и работать в Саскачеване и чтобы доказать свою способность сделать это, можете выполнить хотя бы одно из следующего:

— по специальности, по которой учились в университете, уже отработали в Саскачеване, как минимум, 6 месяцев;
— в настоящее время устроились на работу или получили job-offer — предложение о работе по своей специальности, продолжительностью не менее 6 месяцев;
— имеете хотя бы 10000 канадских долларов для себя и по 2000 канадских долларов на каждого члена семьи, чтобы сохранить финансовую независимость в том случае, если найти работу удастся не сразу;

— в случае если у вас нет предложения о работе или ваш job-offer — предложение о работе по професии, входящей в списки Skill Levels C или D NOC, то вам будет необходимо пройти Canadian Language Benchmarks (CLB) — тест по английскому языку на балл 4 или выше.

Плюсы иммиграции через получение образования в Канаде

  • Иммиграционный процесс иностранных студентов, получивших образование в Канаде, по срокам несколько короче, а пройти его в большинстве случаев легче, чем по классической общефедеральной программе “Skilled Worker”.
  • За время учебы в Канаде вопрос владения английским или французским языками обычно отпадает сам собой.
  • Вы получаете канадское образование и специальность, необходимые для успешной дальнейшей интеграции в канадское общество. Вам не придется переучиваться, получив Permanent Resident статус. Вы не теряете время!
  • Процесс оформления документов на обучение в колледже или университете Канады занимает меньше времени, чем по программе “Skilled Worker”.
  • Вы можете на время учебы взять в Канаду свою семью. Причем ваш супруг или супруга имеют право легально работать.
  • После получения Permanent Resident статуса, вы можете подавать прошение на гражданство Канады не через 3, а уже через 2 года. Вам зачтут время, проведенное во время учебы в Канаде.

А теперь минусы

  • Минус только один. Стоимость обучения в университете или колледже в Канаде для иностранного студента существенно выше, чем если бы вы учились, будучи гражданином Канады или имели бы Permanent Resident статус. Минимальная стоимость обучения в колледже для иностранца примерно 10000 канадских долларов за год, в университете — примерно 15000 канадских долларов в год. Для канадца эти цифры раза в 2-3 ниже. Но минус этот весьма относительный. Сумма, потраченная на учебу, вернется назад через более быстрое трудоустройство, через более высокую зарплату и через менее болезненный процесс адаптации к жизни в Канаде.

Но тем не менее, собрав вместе «за» и «против» иммиграции через получение образования, вы сможете принять взвешенное и осознанное решение, понять подходит ли вам этот путь или нет.
По нашему мнению, на сегодняшний день, обучение в Канаде – это очень разумный, надежный и законный способ иммиграции, который следует иметь ввиду потенциальным иммигрантам, которые хотят, могут и не утратили способности учиться.

Составить 10 любых вопросов про Канаду и ответы к ним

Ответ

Проверено экспертом

1. How many provinces and territories does Canada have?

Canada has ten provinces and three territories.

2. What does the flag of Canada look like?

Canadian flag has a red field with a white square and red maple leaf.

3. What are the official languages of Canada?

English and French are official languages of Canada.

4. What country does Canada border?

Canada borders the United States of America.

5. When did Canada become independent?

Canada officially became a country in July 1, 1867.

6. Who is Canada’s Head of State?

Her Majesty Queen Elizabeth II is Canada’s Head of State.

7. Who is the current Canada Prime Minister?

Stephen Harper is Canada’s Prime Minister.

8. What are Canadian favourite winter sports?

Ice hockey, curling, cross country and mountain skiing are popular winter sports in Canada.

9. What is the currency in Canada? Canadian dollar is the official currency in Canada.

Программа Провинции Альберта

Canada Application Group Corp.

Тел:+1 647 328 3322

Хотите получить информационный пакет?

Стоимость 120$ СЕЙЧАС БЕСПЛАТНО!

Иммиграция в Канаду: Иммиграционная Программа Провинции Альберта.

Федеральное правительство Канады заключило новое соглашение об иммиграции с провинциальным правительством Альберты- Alberta Immigrant Nominee Program (AINP). Согласно данному соглашению, Альберта будет иметь право номинировать больше иммигрантов, которые обладают навыками, критически необходимыми в провинции, и далее номинированные претенденты будут быстро обслужены федеральным правительством.

Иммиграционная программа провинции Альберта

Программа иммиграции провинции Альберта (Alberta Immigrant Nominee Program – AINP) осуществляется правительством провинции совместно с Министерством по вопросам иммиграции, беженцев и гражданства, и ориентирована на привлечение квалифицированных и полуквалифицированных иммигрантов для развития экономики провинции.

Иммиграционная программа провинции Альберта делиться на три направления, каждое из которых, в свою очередь, делиться на несколько категорий, а именно:

I. Strategic Recruitment Stream

  1. Compulsory and Optional Trades Category

Требования по данной категории являются, но не ограничены следующими:

  • Вы должны быть намерены и иметь возможность постоянно проживать и работать в провинции Альберта.
  • Вы должы иметь:
  • Действующий Alberta Qualification Certificate по обязательной или выборочной профессии или
  • действующий Albetra Apprenticeship and Industry Training Recognized Trade Certificate по обязательной или выборочной профессии;
  • Вы должны проживать в провинции Альберта во время подачи документов по данной иммиграционной программе и продемонстрировать действующее разрешение на трудоустройство, выданное Министерством по вопросам иммиграции, беженцев и гражданства, которое дает право на работу в провинции Альберта по профессиии по которой Вы имеете соответствующую сертификацию (диплом).
  • В период подачи документов, Вы должны подтвердить факт того, что в настоящее время Вы работаете по соответствующей профессии на работодателя провинции Альберта, либо, что Вы ранее работали в провинции, как минимум 6 месяцев за последние два года.
  • Подтвердить соответствующий уровень знания языка, результатами одного из трех возможных для сдачи тестов, срок давности которых не должен превышать двух лет на момент подачи документов.
  1. Engineering Occupations Category

Требования по данной категории являются, но не ограничены следующими:

  • Вы должны проживать в провинции Альберта.
  • Вы должны быть намерены и иметь возможность постоянно проживать в провинции Альберта.
  • Вы должны предоставить подтверждение соответствующего образования/подготовки и опыта работы в качестве инженера, инженера-конструктор или проектанта;
  • Вы должны работать в провинции в настоящее время либо иметь опыт работы в провинции за последние два года, непосредственно либо по контракту, на работодателя провинции Альберта.
  • Ваша профессия в провинции Альберта обязана быть в списке AINP Strategic Recruitment Stream Engineering Occupations List.
  • Если у Вас есть соответствующее образование и Вы работаете по профессии согласно NOC 0211,2131,2132,2133,2134, 2141, 2143, 2144 или 2145 Вы должны предоставить “Letter of No Objection” от Association of Professional Engineers and Geoscientists of Alberta. (APEGA) либо подтвердить, что вы аккредитованы APEGA в качестве иностранного обладателя лицензии.
  • Если Вы работаете по профессии согласно NOC 2231, 2232, 2241 или 2253 Вам не нужно предоставлять “Letter of No Objection” от APEGA.
  1. PostGraduateWorkerCategory

Требования по данной категории являются, но не ограничены следующими:

  • Четко показать, что он может и намеревается постоянно проживать в провинции Альберта.
  • В период подачи заявления, работать полный рабочий день в провинции Альберта на работодателя провинции Альберта.
  • Быть выпускником одного из государственных или частных учебных заведений провинции Альберта, утвержденных программой.
  • Длительность программы обучения должна составлять не менее одного года (т.е. минимум 2 семестра дневной формы обучения или быть эквивалентной такому периоду).
  • Иметь действующее разрешение на трудоустройство для выпускников (Post-Graduation Work Permit), выдано Министерством по вопросам иммиграции, беженцев и гражданства.
  • Работать по профессии согласно следующим категориям NOC:
  • NOC 0: Управленческие профессии;
  • NOC A: Профессии для которых требуется высшее образование;
  • NOC B: Профессии для которых требуется образование колледжа;
  • NOC C: Профессии требующие специальную подготовку и\или среднее образование;
  • Некоторые профессии из классификации не подпадают под иммиграционную программу провинции Альберта.
  • Если Вы работаете по профессии согласно категории NOC C, Вы должны предоставить официальные результаты языкового теста, срок давности которых не превышает 2-х лет. AINP принимает результаты следующих тестов:
  • Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) General Test (если был сдан 31 Марта 2014 года или ранее), со следующими минимальными балами:
  • Listening: 2H
  • Reading: 2H
  • Writing : 2H
  • Speaking: 2H
  • Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) General Test (если был сдан 1 Апреля 2014 года или после), со следующими минимальными балами:
  • Listening: 4
  • Reading: 4
  • Writing : 4
  • Speaking: 4
  • International English Language Testing System (IELTS) General Test, со следующими минимальными балами:
  • Listening: 4,5
  • Reading: 3,5
  • Writing : 4
  • Speaking: 4
  • Test d’évaluation de français (TEF), со следующими минимальными балами:
  • Listening: 145
  • Reading : 121
  • Writing: 181
  • Speaking: 181

Руководители, прорабы и профильные специалисты, работающие в по обязательным и выборочным профессиям ( включая шеф-поваров, поваров и линейных поваров) должны подавать документы в категории Compulsory and Optional Trades Category.

II. EmployerDriven Stream

1. Skilled Worker Category

Требования для работодателя.

Работодатель провинции Альберта должен:

  • Быть официально зарегистрирован по законам законодательной власти провинции или Парламента Канады и действовать как предприятие, имеющее установленные производственные мощности, завод или коммерческое предприятие в провинции Альберта.
  • Предоставить Кандидату предложение трудоустройства, на постоянную полную занятость по квалифицированной профессии. Квалифицированная профессия – это профессия, подпадающая под одну из категорий классификации NOC:
    • NOC 0: Управленческие профессии, которые, в основном, требуют получение высшего образования в университете (степень бакалавра, магистра или доктора) или профессиональную аттестацию.
    • NOC A: Профессии, обычно требующие высшее образование;
    • NOC B: Профессии, обычно требующие образование колледжа;
  • Предоставить Кандидату предложение трудоустройства, которое:
  • соответствует стандартам занятости и заработной платы провинции Альберта
  • не противоречит существующим коллективным договорам. AINP не одобрит заявку, если существует какой-либо трудовой спор, который может прямо или косвенно затрагивать работодателя или кандидата.
  • Предоставить подтверждение разрешения на привлечение иностранного работника (Labour Market Impact Assessment (LMIA) или LMIA exemption).
  • Если Кандидат подпадает по LMIA, работодатель обязан подтвердить, что все условия LMIA (в том числе уровень заработной платы) соблюдены.
  • Если Кандидат не подпадает по LMIA, работодатель обязан подтвердить, что он предлагает Кандидату заработную плату и пособие которые соответствуют стандартам отрасли.
  • Четко показать необходимость должности, а также показать, что работодатель приложил существенные усилия в поиске на данную позицию гражданина Канады или жителя Канады имеющего разрешение на постоянное проживание, только в том случае, если Кандидат в настоящее время не работает в Альберте (находится за границей).
  • Направление Employer-Driven Stream не должно использоваться в качестве замены Temporary Foreign Worker Program.
  • Соответствовать дополнительным требованиям, если профессия Кандидата в категории:
  • Воспитатели детей младшего возраста и кадры по уходу за детьми.

Требования для Кандидата

Кандидат должен соответствует следующим требованиям:

  • В заявлении, четко показать, что он может и намеревается постоянно проживать в провинции Альберта.
  • Иметь соответствующее образование, подготовку, опыт работы и лицензию/разрешение в соответствии с законами провинции Альберта, необходимую для должности, и соответствовать требованиям иммиграционной программы провинции.
  • Предоставить копию действующего разрешения на трудоустройство, если Вы уже работаете в провинции Альберта.
  • Предоставить подтверждение правового статуса в стране постоянного проживания, только в случае если в настоящее время Вы не работаете в провинции Альберта, а живете заграницей.
  • Соответствовать дополнительным требованиям, если Ваша профессия относиться к категории Воспитателей детей младшего возраста и кадров по уходу за детьми.
  1. InternationalGraduateCategory

Если Вы являетесь иностранным выпускником, который соответствует большинству ниже указанных требований, Вы возможно сможете подать заявку по программе без работодателя.

Требования по данной категории являются, но не ограничены следующими:

Работодатель провинции Альберта должен:

  • Быть официально зарегистрирован по законам законодательной власти провинции или Парламента Канады и действовать как предприятие, имеющее установленные производственные мощности, завод или коммерческое предприятие в Альберте.
  • Предоставить Кандидату предложение трудоустройства, на постоянную полную занятость которое:
  • Относиться к профессии, подпадающей под одну из категорий классификаций NOC:
    • NOC 0: Управленческие профессии, которые, в основном, требуют высшее образование в университете (степень бакалавра, магистра или доктора) или профессиональную аттестацию.
    • NOC A: Профессии, обычно требующие высшее образование;
    • NOC B: Профессии, обычно требующие образование колледжа;
    • NOC C: Профессии, обычно требующие специальную подготовку и\или среднее образование; Только кандидаты работающие по профессиям категории NOC C обязаны сдать тест на знание языка, с оценками соответствующими требованиям.
  • соответствует стандартам занятости и заработной платы провинции Альберта.
  • не противоречит существующим коллективным договорам. AINP не одобрит заявку, если существует какой-либо трудовой спор, который может прямо или косвенно затрагивать работодателя или кандидата.
  • подтвердить, что он предлагает Кандидату заработную плату и пособие которые соответствуют стандартам отрасли.

Кандидат должен соответствует следующим требованиям:

  • В заявлении, четко показать, что он может и намеревается постоянно проживать в провинции Альберта.
  • Работать полный рабочий день в провинции Альберта на работодателя который поддерживает заявку по программе, на момент подачи документов.
  • Осуществлять ту же профессию, которая указана в предложении трудоустройства на постоянную полную занятость от работодателя.
  • Работать по профессии, которая подпадает под одну из нижеуказанных категорий NOC:
    • NOC 0: Управленческие профессии
    • NOC A: Профессии, обычно требующие высшее образование;
    • NOC B: Профессии, обычно требующие образование колледжа;
    • NOC C: Профессии, обычно требующие подготовку и\или среднее образование; Только кандидаты работающие по профессиям категории NOC C обязаны сдать тест на знание языка, с оценками соответствующими требованиям.
  • Некоторые профессии из классификации не подпадают под иммиграционную программу провинции Альберта.
  • Быть выпускником:
  • одного из частных или государственных учебных заведений провинции Альберта, утвержденных программой или
  • государственного колледжа, техникума или университета другой канадской провинции или территории.
  • длительность программы обучения в Канаде должна была составлять не менее одного года (т.е. минимум 2 семестра дневной формы обучения или эквивалентна такому периоду).
  • Иметь действующее разрешение на трудоустройство для выпускников (Post-Graduation Work Permit), выдано Министерством по вопросам иммиграции, беженцев и гражданства.
  • Если Вы работаете по профессии согласно категории NOC C, Вы должны предоставить официальные результаты языкового теста, удостоверяющие, что Ваши знания соответствуют требованиям. Срок давности результатов не должен превышать 2-х лет. AINP принимает результаты следующих тестов:
  • Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) General Test (если тест был сдан 31 Марта 2014года или ранее), со следующими минимальными балами:
  • Listening: 2H
  • Reading: 2H
  • Writing : 2H
  • Speaking: 2H
  • Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) General Test (если тест был сдан 1 Апреля 2014 года или после), со следующими минимальными балами:
  • Listening: 4
  • Reading: 4
  • Writing : 4
  • Speaking: 4
  • International English Language Testing System (IELTS) General Test, со следующими минимальными балами:
  • Listening: 4,5
  • Reading: 3,5
  • Writing : 4
  • Speaking: 4
  • Test d’évaluation de français (TEF), со следующими минимальными балами:
  • Listening: 145
  • Reading : 121
  • Writing: 181
  • Speaking: 181
  1. SemiSkilledWorkerCategory

Требования для работодателя

Работодатель в провинции Альберта в категории полуквалифицированных работников должен:

  • Быть официально зарегистрирован по законам законодательной власти провинции или Парламента Канады и действовать как предприятие, имеющее установленные производственные мощности, завод или коммерческое предприятие в Альберте.
  • Работать в одной из пяти (5) соответствующих отраслей данной категории, указных ниже
  • Предоставить Кандидату предложение трудоустройства, на постоянную полную занятость которое:
  • относиться к одной из утвержденных программой профессий для полуквалифицированных работников;
  • соответствует стандартам занятости и заработной платы провинции Альберта
    • не противоречит существующим коллективным договорам. AINP не одобрит заявку, если существует какой-либо трудовой спор, который может прямо или косвенно затрагивать работодателя или кандидата.
  • Предоставить Labour Market Impact Assessment (LMIA) Confirmation на кандидата и соответствовать всем условиям LMIA.
  • Представить в AINP кандидатуру которая соответствует всем требованиям должности и требованиям AINP.
  • Предоставить план с изложением подхода к размещению, адаптации и удержанию кандидата
    • Заполнить Settlement and Retention Plan
  • Соответствовать всем дополнительным требованиям в зависимости от отрасли:
    • переработка пищевых продуктов и напитков
    • гостиничный бизнес и жилье
    • производство
    • дальнемагистральные грузоперевозки
    • индустрия общественного питания (пилотный проект)

Кандидат данной категории должен соответствовать следующим требованиям:

  • В настоящее время работать в провинции Альберта с разрешением на работу по утвержденной AINP полуквалифицированной профессии. (см. список выше)
  • Предоставить подтверждение окончания среднего образования.
  • Среднее образование кандидатов на должности в индустрии общественного питания (пилотный проект) должно соответствовать стандартам провинции Альберта.
  • Предоставить результаты одного из языковых тестов, подтверждающий, что Ваши знания языка соответствуют минимальным требованиям. Срок давности результатов не должен превышать 2-х лет. AINP принимает результаты следующих тестов:
  • Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) General Test (если тест был сдан 31 Марта 2014 года или ранее), со следующими минимальными балами:
  • Listening: 2H
  • Reading: 2H
  • Writing : 2H
  • Speaking: 2H
  • Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) General Test (если тест был сдан 1 Апреля 2014 года или после), со следующими минимальными балами:
  • Listening: 4
  • Reading: 4
  • Writing : 4
  • Speaking: 4
  • International English Language Testing System (IELTS) General Test, со следующими минимальными балами:
  • Listening: 4,5
  • Reading: 3,5
  • Writing : 4
  • Speaking: 4
  • Test d’évaluation de français (TEF), со следующими минимальными балами:
  • Listening: 145
  • Reading : 121
  • Writing: 181
  • Speaking: 181
  • Соответствовать дополнительным требованиям в зависимости от отрасли:
    • переработка пищевых продуктов и напитков
    • гостиничный бизнес и жилье
    • производство
    • дальнемагистральные грузоперевозки
    • индустрия общественного питания (пилотный проект)

III. Self-Employed Farmer Stream

Вы можете подавать документы по данному направлению если Вы имеете финансовые средства для приобретения и основания фермы в провинции Альберта, а также опыт управления фермерским хозяйством.

  • Вы должны подтвердить наличие навыков и знаний управления фермерским хозяйством, посредством:
  • Финансовой документации Вашего существующего сельскохозяйственного предприятия.
  • Документированного подтверждения Вашего образования, подготовки и опыта работы.
  • Бизнес плана фермерского предприятия, которое Вы собираетесь основать в провинции Альберта.
  • Подтверждением того, что канадское финансово-кредитное учреждение готово финансировать предложенное Вами предприятие.
  • Вы должны иметь достаточные финансовые средства для развития жизнеспособной сельскохозяйственной деятельности.
  • Вы должны иметь возможность инвестировать минимум CDN $ 500,000 собственного капитала, в бизнес по производству первичной сельскохозяйственной продукции в провинции Альберта.
  • Вы должны предоставить документы, которые демонстрируют, что Вы имеете чистый собственный капитал в размере CDN $ 500,000 или подтверждение того, что у вас есть доступ к аналогичной сумме средств из других источников.
  • Сумма в CDN $ 500,000 – это минимальная сумма. Вам может потребоваться подтвердить, что у вас есть возможность инвестировать больше, чем указанный минимум.
  • Вы должны инвестировать в бизнес по производству первичной сельскохозяйственной продукции в провинции Альберта.
  • Вам необходимо будет документировать свои инвестиционные намерения в предлагаемом бизнес-плане.
  • Приоритет отдается заявкам, представляющим наилучшую возможность для роста агропродовольственной отрасли провинции Альберта.

Соответствие перечисленным выше требованиям не гарантирует номинацию или предоставление разрешения на постоянное место жительства.

Направления и категорий AINP зависят от объемов заявок и потребностей рынка труда. AINP оставляет за собой право остановить принятие заявок по любому из направлений или категории в любое время без предварительного уведомления.

Banff In The Summer, Alberta, Canada

Complete IMM 0008 and IMM 5669

Generic Application Form for Canada (IMM 0008)

Who must fill out this application form?

This form must be completed by:

  • You, the principal applicant.

Completing the form

You must answer all questions on this application form unless indicated otherwise.

Download and fill out the application form on a computer. The IMM 0008 Generic Application Form for Canada must be validated with a 2D bar code.

  • you properly validate your answers when filling out this form, and
  • the 2D bar codes are properly generated

If the 2D bar codes are missing or can’t be machine read for any reason, the application will be returned to you without being processed.

You also have the option of saving your form and completing it later.

Note: Completing the form electronically is easier and reduces the risk of errors that can slow down the application process.

Read and follow the steps below to help you fill out the form.

Application Details

From the list, select the Program under which you are applying:

From the list, select the Category under which you are applying:

  • If you chose “Family” in question 1, select one of the following:
    • Spouse
    • Common-law partner
    • Conjugal partner
    • Dependent child/adopted child
    • Child to be adopted in Canada
    • Parents/grandparents
    • Orphaned
      sibling/nephew/niece/grandchild
    • Other relative
  • If you chose “Economic” in question 1, select one of the following:
    • Atlantic High Skilled Program
    • Atlantic International Graduate Program
    • Atlantic Intermediate Skilled Program
    • Home Child Care Provider Pilot
    • Home Support Worker Pilot
    • Rural and Northern Immigration Program
    • Federal Skilled Worker
    • Federal Skilled Trades
    • Self-Employed
    • Provincial Nominee
    • Canadian Experience Class
    • Quebec Selected Skilled Worker
    • Quebec Selected Entrepreneur
    • Quebec Selected Self Employed
    • Quebec Selected Investor
    • Live-in Caregiver Program (LCP)
    • Start-up Business
    • Caregivers Program (select for the Interim Pathway for Caregivers)
    • High Medical Needs Program
    • Immigrant Investor Venture Capital Pilot Program
  • If you chose “Refugee” in question 1, select one of the following:
    • In Canada – Refugee Claim
    • In Canada – Protected Person (for Convention Refugees or other protected persons applying for permanent residence from within Canada)
    • Outside Canada – Refugee (for Convention Refugees or other protected persons applying for permanent residence from outside Canada)
  • If you chose “Other” in question 1, select one of the following:
    • In Canada – Humanitarian & Compassionate Considerations
    • Permit Holder Class

Question 3

Enter the total number of family members included in your application. This includes yourself and any family members, regardless of whether they intend to accompany you to Canada or not.

For refugee claimants in Canada only: Enter the total number of family members included in your application for refugee protection who are with you in Canada.

Language preference

From the list, select your preferred language for:

  1. correspondence
  2. interview: if your native language is not in this list, select “other”
  3. interpreter requested: you must select “yes” if you do not select English or French for the interview

Question 5

Where do you plan on living in Canada?

From the list select the:

  1. Province/Territory
  2. City/Town

Question 6

If you plan to live in the Province of Quebec and are applying under a Quebec immigration program, have you received your Certificat de Sélection du Québec (CSQ)?

Note: If you are not applying under a Quebec immigration program, select “no” for Question 6 a) and leave 6 c) blank.

Principal Applicant’s Personal Details

The Principal Applicant must answer the following questions.

Enter your full family name (surname or last name) as shown on your passport, travel or identity document.

Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, indicate your family name(s).

Enter all of your given name(s) (first, second or more) as shown on your passport, travel or identity document. Do not use initials.

Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, indicate “Child” or leave the given name field blank.

Nickname/Alias

Select the box to tell us if you have ever used any other names than those indicated in question one. This could be your birth name, maiden name, married name, nickname, etc. If “Yes”, enter your nickname/alias in the family name and given name(s) fields.

If you know your Unique Client Identifier number (UCI) or Client Identification number (Client ID), enter it here without any spaces. If you applied for temporary or permanent residence in the past, this is an 8 or 10 digit number you can find on previous documents sent by us. If this is your first application with us, or if you do not know your UCI, leave this space blank.

From the list, select your gender (F-Female, M-Male or X-Another gender).

Note: If you choose the X gender identifier and you currently have or have had a Canadian temporary resident document (visa, eta, work permit or study permit) with a gender identifier other than X, you need to complete the Request Form for a Change of Sex or Gender Identifier (PDF, 1.6 MB) and send it with your application.

If you’ve never had a Canadian temporary resident document and your foreign travel document or passport does not contain the X gender identifier (or an equivalent non-binary option), you also need to complete the Request Form for a Change of Sex or Gender Identifier (PDF, 1.6 MB) and send it with your application.

No supporting documents are required.

Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, select “Unknown”.

Enter your height in either centimetres or feet and inches.

From the list, select your eye color.

Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, select “Other”.

Enter your date of birth. If you do not know your complete date of birth, please use an “*” (asterisk) to fill in the spaces for the unknown year, month or day. For example, if the day and month of your date of birth is unknown you could enter 1964/*/*.

Enter your place of birth, including the city or town, or country of birth as shown in your passport or your travel document.

Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, indicate “Unknown” for the city or town and select the country where you intend to adopt a child.

Citizenship(s)

  1. From the list, select your country of citizenship.
  2. If you are a citizen of more than one country, select your other country of citizenship.

Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, select the country where you intend to adopt a child.

Current country of residence

From the list, select:

  • The name of your current country of residence. Your country of residence is the country in which you are residing, provided that you have been lawfully admitted to that country.

For refugee claimants in Canada only: select Canada whether you have been lawfully admitted or not.

  • Your immigration status in that country (indicate one of the following):
    • Citizen
    • Permanent resident
    • Visitor
    • Worker
    • Student
    • Other
    • Protected Person
    • Refugee Claimant
    • Foreign National
  • Other: This section must be completed if you selected “Other” as a status.
  • The dates (From – To) you have been living in your current country of residence.

For out-of-status applicants:

  • for “Status” select “Other”;
  • for “Other” type in “Out of status, requires restoration”;
  • leave the “From” and “To” boxes blank.

Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, select the country where you intend to adopt a child and “Citizen” as the immigration status in that country.


Enter the date of your last entry to Canada, if applicable.

Enter the place you last entered Canada (example: Toronto airport, Lacolle border crossing, seaport Yarmouth, etc.).

Previous countries of residence

Select the box to tell us if you have lived in any country other than your country of citizenship or your current country of residence for more than six (6) months in the past five (5) years.

If you checked “Yes”, for each country select:

  • The name of the country you lived in
  • Your immigration status for the time you were in that country:
    • Citizen
    • Permanent resident
    • Visitor
    • Worker
    • Student
    • Other
    • Protected Person
    • Refugee Claimant
    • Foreign National
  • Other: This section must be completed if you selected “Other” as a status
  • The dates (From – To) you were living in that country.
Очень важная для вас статья:  Осень в парке Algonquin Канада

Question 13

    From the list, choose your current marital status:

    Annulled Marriage:

    This is a marriage that is legally declared as not valid. An annulment can also be a declaration by the Catholic Church that the marriage union did not have a binding force.

    Common-
    Law:

    This means that you have lived continuously with your partner in a marital-type relationship for a minimum of one (1) year.

    Divorced:

    This means that you are officially separated and have legally ended your marriage.

    Legally Separated:

    This means that you are married, but no longer living with your spouse.

    Married:

    This means that you and your spouse have had a ceremony that legally binds you to each other. Your marriage must be legally recognized in the country where it was performed and in Canada.

    Single:

    This means that you have never been married and are not in a common-law relationship.

    Widowed:

    This means that your spouse has died and that you have not re-married or entered into a common-law relationship.

    Enter the date (year, month and day) you were married or you entered into your current common-law relationship.

    Enter the family name(s) and given name(s) of your current spouse or common-law partner.

    Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, select “Single”.

    Select the box to tell us if you have been married or in a common-law relationship. If you checked “Yes”, give the following details for your previous spouse/common-law partner:

    • Family name(s)
    • Given name(s)
    • Type of relationship:
      • Common-law or
      • Married
    • Dates (From – To) for which you were in the relationship with your previous spouse/common-law partner
    • Date of birth.

    Contact Information

    Enter your current mailing address (where information should be mailed) by typing the following information:

    • Post Office Box (P.O. Box) number, if applicable. If you do not enter a post office box, you must provide the Street number must
    • Apartment (Apt.) or Unit, if applicable
    • Street number (No.), if applicable. It is the number on your house or apartment building. You must provide a street number if you did not enter in a P.O. Box
    • Street name, if applicable
    • City or Town
    • From the list, select the Country of your current mailing address
    • Province or State
    • Postal code/zip code
    • District, if applicable

    Note: All correspondence will go to this address unless you indicate your e-mail address.

    If you wish to have a representative who can conduct business on your behalf, you must provide their address in this section and on the Use of a Representative (IMM 5476) form.

    For more information read the Use of a Representative guide.

    Select the box to tell us if your residential address (where you live) is the same as your mailing address. If “No”, enter the following information:

    • Apartment (Apt.) or Unit, if applicable
    • Street Number (No.). It is the number on your house or apartment building.
    • Street Name
    • City or Town
    • Country
    • Province or State
    • Postal Code/zip code
    • District, if applicable

    Question 3

    Enter your telephone number including the country code, area/regional codes, etc. (et cetera)

    If you have an extension number, indicate it after your phone number under “Ext. (extension)”

    Select the box to tell us if your telephone number is from Canada/the United States (US) or Other (any other country).

    From the list, select the type of telephone:

    • Residence (home)
    • Cellular (cell/mobile)
    • Business (work)

    Question 4

    If you have a second telephone number enter it here including the country code, area/regional codes, etc. (et cetera).

    If you have an extension number, indicate it after your phone number under “Ext. (extension)”

    Providing an alternate telephone number will help make sure we can contact you with information about your application.

    Select the box to tell us if your second telephone number, is from Canada/the United States or Other (any other country).

    From the list, select the type of telephone:

    • Residence (home)
    • Cellular (cell/mobile)
    • Business (work)

    Question 5

    If you have a fax number, enter it here, including country code, area/regional codes, etc. (et cetera).

    Select the box to tell us if the facsimile (fax) number is from Canada or the United States or Other (any other country).

    If you have an email address, enter it here. (e.g.:name@provider.net)

    Note: By indicating your e-mail address, you are hereby authorizing IRCC to transmit your file and personal information to this specific e-mail.

    Passport

    Select the box to tell us if you have a valid passport or travel document If you don’t have one or can’t obtain one, you must select the “No” box.

    If you select “Yes”, provide your passport or travel document number exactly as shown on the document. Make sure there is no space between each number or letter.

    From the list, select the name of country or territory that issued your passport or travel document.

    Enter the date your passport or travel document was issued.

    Enter the date your passport or travel document will expire.

    For this trip – select Yes or No to tell us if you are using a passport issued by the Ministry of Foreign Affairs in Taiwan that shows your personal identification number.

    For this trip – select Yes or No to tell us if you are using a National Israeli passport.

    National > Question 1

    Select the box to tell us if you have a valid national identity document.

    If you selected “Yes”, provide your national identity document number exactly as shown on the identity document. Make sure there is no space between each number or letter.

    From the list, select the name of the country or territory that issued your national identity document.

    Enter the date your national identity document was issued.

    Enter the date your national identity document will expire.

    Education/Occupation Detail

    From the list, select your highest level of education.

    • None: No education
    • Secondary or less: High school diploma obtained after elementary school and before college, university, or other formal training.
    • Trade / Apprenticeship certificate / Diploma: Diploma completed in a specific trade, such as carpentry or auto mechanics.
    • Non-university certificate / Diploma: Training in a profession that requires formal education but not at the university level (for example, dental technician or engineering technician).
    • Post-secondary – No degree: Post-secondary studies at a college or university but no degree earned.
    • Bachelor’s degree: Academic degree awarded by a college or university to those who completed an undergraduate curriculum; also, called a baccalaureate. Examples include a Bachelor of Arts, Science or Education.
    • Post Graduate – No degree: Post Graduate studies at a college or university but no degree earned (Master of PhD).
    • Master’s degree: Academic degree awarded by a graduate school of a college or university. You must have completed a Bachelor’s degree before a Master’s degree can be earned.
    • Doctorate – Ph D: Highest university degree usually based on at least three (3) years of graduate studies and a thesis. Normally, you must have completed a Master’s degree before a PhD can be earned.

    Question 2

    Enter the total number of years of formal education that you have completed, including elementary and secondary school.

    Enter your current occupation.

    Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, indicate “Unknown”.

    Enter your intended occupation in Canada.

    Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, indicate “Unknown”.

    Language Detail

    This question is not for selection purposes. One of Canada’s immigration objectives is to support and assist the development of minority language communities in Canada.

    1. From the list, select your first (native) language. This is the language that you learned at home during your childhood and that you still understand. If your native language is not in this list, select “Other”.
    2. If your native language is not English or French, select which one you would most likely use:
      • English
      • French
      • Neither

    Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, select the native language of the country where you intend to adopt a child.

    From the list, select whether you are able to communicate in English and/or French:

    Dependant(s)

    You must answer each question on behalf of each of your dependant(s).

    To add a new dependant to the application, click the “Add Dependant” button, located at the bottom of the page.

    To remove a dependant from the application, click the “Remove Dependant” button.

    You can add up to five (5) dependants using this form.

    If you have more than five (5) dependants:

    To include everyone in your application you must complete the following form for each additional family member:

    Important

    You must list all family members in your application for permanent residence, whether they are accompanying you to Canada or not. You must also provide details on family members whose location is unknown (including those missing or presumed dead). If these family members are not listed on your application, you will not be able to sponsor them at a later date.

    Dependant’s Personal Details

    Questions 1 to 9 are the same questions you answered for yourself. See the previous instructions to help you answer the questions for your dependant(s).

    Question 10

    1. From the list, select your dependant’s relationship to you, the principal applicant:
      • Adopted Child
      • Child
      • Common-law partner
      • Grandchild
      • Other
      • Spouse
      • Step-Child
      • Step-Grandchild
    2. Complete if you select “Other”

    Question 11

    1. Select the box to tell us if your dependant will accompany you to Canada.
    2. If you answered “No”, explain why your dependant is non-accompanying.

    Question 12

    From the list, select the type of dependant:

    Type A The dependant is under the age of 22 and single (not married and not in a common-law relationship). Type B (Important: This dependent type applies only if your child’s age was locked in before August 1, 2014) The dependant has been continuously enrolled in and in attendance as a full time student at a post-secondary institution accredited by the relevant government authority and has depended substantially on the financial support of a parent since before the age of 22. Type C The dependant is 22 years of age or older, has depended substantially on the financial support of a parent since before the age of 22, and is unable to provide for themselves because of a medical condition.

    Current country of residence

    From the list, select the appropriate information to tell us:

    • The name of your dependant’s current country of residence. The country of residence is the country in which they are residing, provided they have been lawfully admitted to that country.

    For refugee claimants in Canada only: select Canada whether your dependant has been lawfully admitted or not.

    • Your dependant’s immigration status in that country (indicate one of the following):
      • Citizen
      • Permanent resident
      • Visitor
      • Worker
      • Student
      • Other
      • Protected Person
      • Refugee Claimant
      • Foreign National
    • Other: This section must be completed if you selected “Other” as a status.
    • The dates (From – To) your dependant has been living in their current country of residence.

    For out-of-status applicants:

    • for “Status” select “Other”;
    • for “Other” type in “Out of status, requires restoration”;
    • requires restoration, Leave the “From” and “To” boxes blank.

    Question 14

    Enter the date of your dependant’s last entry to Canada.

    Tell us the place they last entered Canada (example: Toronto airport, Lacolle border crossing, seaport Yarmouth, etc.).

    Previous countries of residence

    Select the box to tell us if your dependant has lived in any country other than their country of citizenship or their current country of residence for more than six (6) months in the past five (5) years.

    If you checked “Yes”, select the appropriate information from the list to tell us the following:

    • The name of the country your dependant lived in
    • Your dependant’s immigration status for the time they were in that country:
      • Citizen
      • Permanent resident
      • Visitor
      • Worker
      • Student
      • Other
      • Protected Person
      • Refugee Claimant
      • Foreign National
    • Other: This section must be completed if you selected “Other” as a status
    • The dates (From – To) your dependant was living in that country.

    Question 16

      From the list, select your dependant’s current marital status:

      • Annulled Marriage
      • Common-Law
      • Divorced
      • Legally Separated
      • Married
      • Single
      • Widowed
    1. Enter the date (year, month and day) your dependant was married or entered into their current common-law relationship.
    2. Tell us the family name(s) and given name(s) of your dependant’s current spouse or common-law partner.

    Question 17

    Select the box to tell us if your dependant has previously been married or in a common-law relationship. If you seleted “Yes”, give the following details for your dependant’s previous spouse/common-law partner:

    • Family name(s)
    • Given name(s)
    • Type of relationship:
      • Common-law or
      • Married
    • Dates (From – To) your dependant was in the relationship with their previous spouse/common-law partner.

    Passport

    Select the box to tell us if your dependant has a valid passport or travel document. If you don’t have one or can’t obtain one, you must select the “No” box.

    If you selected “Yes”, provide their passport or travel document number exactly as shown on the document. Make sure there is no space between each number or letter.

    From the list, select the name of the country or territory that issued their passport or travel document.

    Enter the date their passport or travel document was issued.

    Enter the date their passport or travel document will expire.

    For this trip – select Yes or No to tell us if they’re using a passport issued by the Ministry of Foreign Affairs in Taiwan that shows their personal identification number.

    For this trip – select Yes or No to tell us if they’re using a National Israeli passport.

    National > Question 1

    Select the box to tell us if your dependant has a valid national identity document.

    If you selected “Yes”, provide their national identity document number exactly as shown on the document. Make sure there is no space between each number or letter.

    From the list, select the name of the country or territory that issued their national identity document.

    Enter the date their national identity document was issued.

    Enter the date their national identity document will expire.

    Education/Occupation Detail

    From the list, select your dependant’s highest level of education.

    • None: No education
    • Secondary or less: High school diploma obtained after elementary school and before college, university, or other formal training.
    • Trade / Apprenticeship certificate / Diploma: Diploma completed in a specific trade, such as carpentry or auto mechanics.
    • Non-university certificate / Diploma: Training in a profession that requires formal education but not at the university level (for example, dental technician or engineering technician).
    • Post-secondary – No degree: Post-secondary studies at a college or university but no degree earned.
    • Bachelor’s degree: Academic degree awarded by a college or university to those who completed an undergraduate curriculum; also, called a baccalaureate. Examples include a Bachelor of Arts, Science or Education.
    • Post Graduate – No degree: Post Graduate studies at a college or university but no degree earned (Master of PhD).
    • Master’s degree: Academic degree awarded by a graduate school of a college or university. You must have completed a Bachelor’s degree before a Master’s degree can be earned.
    • Doctorate – Ph D: Highest university degree usually based on at least three (3) years of graduate studies and a thesis. Normally, you must have completed a Master’s degree before a PhD can be earned.

    Question 2

    Tell us the total number of years of formal education that they completed, including elementary and secondary school.

    Tell us their current occupation.

    Tell us their intended occupation in Canada.

    Language Detail

    This question is not for selection purposes. One of Canada’s immigration objectives is to support and assist the development of minority language communities in Canada.

    1. From the list, select your dependant’s first (native) language. This is the language that they learned at home during their childhood and they still understand. If their native language does not appear in this list, select “Other”.
    2. If your dependant’s native language is not English or French, select which one they would most likely use:
      • English
      • French
      • Neither

    Note: If you are a parent of a child to be adopted in Canada who is not yet identified, select the native language of the country where you intend to adopt a child.

    From the list, select if they are able to communicate in English and/or French:

    Select Yes or No to tell us if your dependant(s) have taken a test from a designated testing agency to assess their proficiency in English or French.

    Consent and Declaration of Applicant

    Once the application is completed, click on the “Validate” button located at the top or bottom of the form. This will generate a barcode page or pages (see image below).

    Note: This barcode page will not appear if you fill out your application by hand.

    Print all pages of your application form.

    Read all of the statements in all sections carefully and:

    1. Write your name in the space provided.
    2. Check the appropriate box to indicate if you agree that the information contained in this application related to your intended occupation, education and work experience may be shared with prospective employers in order to assist them in hiring workers.
    3. Sign, with a hand written signature, and date in the spaces provided.

    By signing, you certify that you fully understand the questions asked, and that the information you have provided is complete, truthful, and correct. If you do not sign and date, the application will be returned to you.

    Place the barcode page(s) on the top of your application (forms and supporting documents) when you submit it.

    Additional Dependants/Declaration Form (IMM 0008DEP)

    Who must fill out this application form?

    This form must be completed by:

    • You, the principal applicant, on behalf of each of your dependants not included in the Generic Application Form for Canada (IMM 0008).

    The questions are the same that you answered for yourself and other dependants on the IMM 0008.

    Follow the previous instructions to help you answer the questions.

    Consent and Declaration of Applicant

    Read all of the statements in all sections carefully and then:

    1. Write your dependant’s name in the space provided.
    2. Select the box to tell us if you agree that the information contained in this application related to your dependant’s intended occupation, education and work experience may be shared with prospective employers to assist them in hiring workers.
    3. Sign and date in the spaces provided.

    By signing, you certify that your dependant fully understands the questions asked, and that the information you have provided is complete, truthful, and correct. If you do not sign and date, the application will be returned to you.

    Note: If you are less than 18 years of age, your form must be signed by one of your parents or a legal guardian.

    Schedule A – Background/Declaration (IMM 5669)

    This form must be completed by:

    • you, the principal applicant;
    • your spouse or common-law partner (whether accompanying you to Canada or not), and
    • your dependent children aged 18 years or older (whether accompanying you to Canada or not).

    For refugee claimants in Canada: Only family members included in your application for refugee protection who are with you in Canada must complete this form.

    Enter your full family name (surname or last name) exactly as it is shown on your passport, travel or identity document.

    Enter all of your given name(s) (first, second or more) exactly as they are shown on your passport, travel or identity document. Do not use initials.

    Enter your name in your native language or script (if applicable).

    For example: Arabic, Cyrillic, Chinese, Farsi, Korean, Japanese characters or Chinese commercial/telegraphic code.

    Enter your date of birth. If you do not know your complete date of birth, please use an “*” (asterisk) to fill in the spaces for the unknown year, month or day. For example, if the day and month of your date of birth is unknown you could enter 1964/*/*.

    Provide your father’s personal details including their:

    • family name (surname or last name),
    • given name(s),
    • date of birth,
    • town or city of birth,
    • country of birth,
    • date of death (if applicable).

    Question 5

    Provide your mother’s personal details including their:

    • family name (surname or last name),
    • given name(s),
    • date of birth,
    • town or city of birth,
    • country of birth,
    • date of death (if applicable).

    Question 6

    Answer each question by checking the appropriate box.

    If you answered “Yes” to one or more of these questions, you must explain what happened in the space provided. If you need more space, attach a separate sheet of paper.

    For questions 7-12, when answering:

    • Do not use abbreviations
    • Do not leave gaps in time

    If a question doesn’t apply to you, write “N/A” in the question.

    If you need more space, attach a separate sheet of paper.

    Important information: Processing will be delayed if you do not account for all periods of time.

    Education

    Enter the number of years of formal education you have completed at each of the levels indicated.

    Provide the details about each secondary and post secondary educational institution you attended, including the:

    • period of time that you attended the institution,
    • name of the institution,
    • city and country,
    • type of certificate or diploma issued, and
    • field of study.

    Provide the details of your personal history since the age of 18, or the past 10 years, whichever is most recent.

    Start with the most recent information.

    If you were working:

    • under “Activity”, enter your occupation or job title.
    • make sure you provide a specific job title
    • If your job title is not clear, provide a brief list of your duties

    If you were not working:

    • Explain what you were doing (for example: unemployed, studying, travelling, retired, in detention, etc.)

    If you were outside your country of nationality, enter your status of the country you were in.

    Important information: Please ensure that you do not leave any gaps in time. Failure to account for all time periods will result in a delay in the processing of your application.

    Question 9: Membership in organizations

    If you were or still are a member of an association or organizing, enter the names here.

    • political organizations,
    • social organizations,
    • youth or student organizations,
    • trade unions, and
    • professional associations.

    If you were not a member of an association or organization, do not write “not applicable”. Instead, enter: “I have never been a member of an organization or association”.

    Enter any government positions you have held in the past such as:

    • Civil servant;
    • Judge;
    • Police officer;
    • Employee in a security organization;
    • Etc.

    Do not use abbreviations.

    Enter “NONE” in the box if you have not been a member of an association or organization.

    Include:

    • the name of the country and the level of jurisdiction (examples: national, regional or municipal),
    • the name of the department or the branch you worked for, and
    • activities and/or positions that you held.

    Do not use abbreviations.

    Give complete details about your military or paramilitary service (if applicable). Provide the details of your military or paramilitary service for each of the countries whose armed forces you served in. If you were not in any military or paramilitary service, write “NONE”. Do not leave gaps in time.

    Enter the residential addresses where you have lived since your 18th birthday or the past 10 years, whichever is most recent, complete with the postal code. Do not use P.O. box addresses.

    Authority to disclose personal information
    Declaration of applicant

    Read all of the statements in all sections carefully. Sign and date in the boxes provided. By signing, you certify that you fully understand the questions asked, and that the information you have provided is complete, truthful, and correct. If you do not sign and date, the application will be returned to you.

    Note: The bottom section of Schedule A should not be completed at this time.

    Список вопросов на интервью в посольстве Канады

    • 243 Поделились

    Если Вы хотите поехать учиться, работать или переезжаете в Канаду, то Вам нужно будет пройти интервью.

    Интервью является одним из самых важных этапов иммиграционной процедуры.

    Успешное его прохождение практически всегда обозначает успешное прохождение всей иммиграционной процедуры.

    Мы подготовили примерный список вопросов, которые помогут вам подготовиться к интервью.

    Как отвечать на тот или иной вопрос, зависит от личных обстоятельств каждого кандидата. В любом случае ответы должны полностью соответствовать информации в Ваших формах.

    Вопросы могут касаться вашего опыта работы, учебы, службы в армии, ваших финансов, поездок в другие страны, также могут задавать вопросы о членах семьи.

    Основные вопросы:

    Почему вы хотите поехать в Канаду? /Why do you want to go to Canada?

    Не ругайте свою страну! Лучше сделайте акцент на том, что Канада много лет в числе лучших стран по качеству жизни, с замечательной природой. Можете отметить, что в стране хорошие условия для работы и низкий уровень преступности.

    В какой части Канады вы бы хотели жить и почему?/What part of Canada do you want to live and why?

    Подготовьте ответ о том городе, который вы выбрали. Вы должны объяснить, какие причины подтолкнули Вас к такому выбору. Можете отметить о наличии знакомых и друзей в какой-то провинции Канады. Если же их нет, то расскажите, что детально изучили информацию о городе и провинции по Интернету. В этом случае, вас могут спросить названия этих сайтов, учтите это.

    Какую работу вы ищете в Канаде? /What kind of job are you looking for in Canada?

    Вы должны уверено подтвердить, что собираетесь работать по специальности, указанной в Вашем заявлении.

    Офицер может сказать, что в Канаде Вам будет сложно сразу устроиться на такую работу. Тогда расскажите о дополнительных специальностях и навыках, которыми вы обладаете, и как они помогут Вам найти первую работу.

    Какие приготовления вы уже сделали? / What are the preparations you have made so far?

    Заверьте офицера, что вы уже активно изучаете ситуацию там, куда собираетесь. Расскажите, что вы уже ищете варианты аренды на сайтах, списываетесь с потенциальными работодателями, изучаете стоимость продуктов и услуг, подготавливаете резюме и другое.

    Вот примерный список других вопросов, которые вам могут задать на интервью.

    Have you used someone else’s help in preparing your application? / Использовали ли вы чужую помощь при подготовке заявки?

    What are your religious views?/ Каковы ваши религиозные взгляды?

    What would you do if you couldn’t find a job in Canada?/ Что бы вы сделали, если бы не смогли найти работу в Канаде?

    What do you like to do in your spare time?/ Что вы любите делать в свободное время?

    Have you ever used any name besides your current name?/ Вы когда-нибудь использовали какое-либо другое имя?

    Can you tell us about any overseas travel you might have undertaken?/ Расскажите о поездках за границу

    Tell me about yourself./ Расскажите о себе

    Have you ever been treated for any severe mental or physical illness or any chronic disorder? / Вы когда-нибудь лечились от какого-либо серьезного психического или физического заболевания или какого-либо хронического заболевания?

    Why did you want to leave your home country?/ Почему вы хотели покинуть свою страну?

    How confident are you in your English or French abilities (Speaking, reading, writing)?/ Насколько вы уверены в своих знаниях английского или французского (устная речь, чтение, письмо)?

    What is your source of income?/ Какой у вас источник дохода?

    Do you have any debt?/ У вас есть долги?

    What if your application is not approved?/ Что если ваша заявка не будет одобрена?

    Please describe your typical working day./ Пожалуйста, опишите ваш обычный рабочий день.

    Are you married and do you have children?/ Вы женаты, у вас есть дети?

    How many Canadian provinces can you name?/ Сколько канадских провинций вы можете назвать?

    Who is Canada’s current prime minister?/ Кто сейчас премьер-министр в Канаде?

    Can you name some famous Canadians?/ Можете назвать некоторых известных канадцев?

    How many Canadian cities can you name? /Сколько канадских городов вы можете назвать?

    Do you have family or friends in Canada?/ У вас есть семья или друзья в Канаде?

    Why do you want to study in Canada?/ Почему вы хотите учиться в Канаде?

    Why did you select this particular university?/ Почему вы выбрали именно этот университет?

    Why did you choose this course?/ Почему вы выбрали этот курс?

    How are you going to fund your education?/ Как вы собираетесь платить за свое образование?

    What factors did you consider in choosing your major?/ Какие факторы вы учитывали при выборе специальности?

    What is your GPA? / Какой у вас средний балл?

    Do you have resume?/ У вас есть резюме?

    Havre you brought the original documents with you?/ Вы взяли с собой оригиналы документов?

    Where are you working?/ Где вы работаете?

    Tell about your company / Расскажите о вышей компании

    What are your duties at the work?/ Какие у вас обязанности на работе?

    What computer programs or applications do you know?/ Какие компьютерные программы или приложения вы знаете?

    What contribution can you make to the Canadian society?/ Какой вклад вы можете внести в канадское общество?

    How did you learn about the Professional Immigration Program? / Как вы узнали о программе профессиональной иммиграции?

    How would you describe the image of Canada? Give me a few facts about Canada, please./ Как бы вы описали образ Канады? Расскажите мне несколько фактов о Канаде, пожалуйста.

    How are you going to settle in? Do you have a step-by-step plan?/ Как вы собираетесь обосноваться? У вас есть пошаговый план?

    Is there any specific reason why you chose Canada as your destination?/ Есть ли какая-то конкретная причина, по которой вы выбрали Канаду в качестве пункта назначения?

    If your application is approved, when do wish to leave for Canada?/ Если ваша заявка будет одобрена, когда вы хотите уехать в Канаду?

    What will you do if you can’t find a job in Canada?/ Что вы будете делать, если не сможете найти работу в Канаде?

    What kind of housing would you like to have in Canada? / Какое жилье вы хотели бы иметь в Канаде?

    Do you have any prospective employers or contacts in Canada?/ Есть ли у вас потенциальные работодатели или контакты в Канаде?

    Where were you born? /Где вы родились?

    What type car have you got?/ Какой у вас автомобиль?

    Have you got any problems regarding your work or home life?/ Есть ли у вас проблемы с работой или семейной жизнью?

    Have you ever had any past difficulties with the law?/ У вас были проблемы с законом в прошлом?

    How do you spend your leisure time?/ Как вы проводите свой досуг?

    Where did you learn English?/ Где вы выучили английский?

    How do you intend to improve your English-speaking skills? / Как вы собираетесь улучшить свои знания английского языка?

    Will you take any English courses upon your arrival to Canada?/ Будете ли вы посещать курсы английского языка по прибытии в Канаду?

    Do you have any other cash resources, aside from your current main job?/ Есть ли у вас какие-либо другие источники дохода, помимо вашей основной работы?

    Will your family be coming with you to Canada?/ Ваша семья поедет с вами в Канаду?

    Tell me about your spouse./ Расскажите о вашем/-ей супруге.

    Tell me about your children. What do your kids think about going to Canada? / Расскажите мне о ваших детях. Что они думают о поездке в Канаду?

    Иммиграция в Альберту — провинциальная программа Канады (AINP)

    Провинциальная программа Альберты предлагает постоянный вид на жительство специалистам с опытом работы, выпускникам канадских вузов и инвесторам, готовым вложить средства в сельское хозяйство.

    Альберта — провинция в западной части Канады и один из самых богатых регионов страны. В Альберте расположены города Калгари — один из главных канадских центров торговли и мощный транспортный узел, и Эдмонтон — столица провинции и король нефтегазовой промышленности этого региона.

    Провинциальные города Эдмонтон и Калгари являются популярными направлениями для иммигрантов в Альберте. Добыча нефти и газа долгое время была движущей силой экономики Альберты, но информационные технологии, здравоохранение и другие отрасли становятся все более заметными, поскольку правительство провинции работает над разнообразием вне энергетики.

    Кандидаты, не набравшие необходимое количество баллов для иммиграции в Канаду по федеральной программе, могут попробовать иммигрировать по одной из 11 провинциальных программ — это несложно и доступно для представителей большого спектра профессий. Подобная программа действует и в Альберте.

    Провинциальная программа Альберты «Alberta Immigrant Nominee Program (AINP)» включает три потока:

    Вы уже подписались на мой YouTube-канал про иммиграцию в Канаду?

    Alberta Opportunity Stream (AOS) — поток провинциальной программы Альберты для тех, у кого есть действующее разрешение на работу. Этот поток могут выбрать те, кто работает в этой провинции, а также те, кто трудится в профессии, соответствующей предыдущему опыту работы.

    Alberta Express Entry Stream — поток для тех, у кого есть активный профиль в системе Express Entry и кто получил приглашение подать заявление. Обычно это специалисты, которые могут быть ценными для экономики Альберты, и иностранные выпускники канадских вузов.

    Self-Employed Farmer Stream — поток для тех, кто планирует купить или организовать фермерское хозяйство (для самозанятых фермеров-инвесторов).

    Выбрав один из потоков провинциальной программы Альберты, можно получить ПМЖ в Канаде и — через три года постоянного проживания — гражданство страны.

    Формальности и правила въезда в Канаду: личный опыт

    Канадская виза самостоятельно

    Несмотря на муторный процесс и замудренный сайт канадской миграционной службы, самостоятельно получил канадскую визу. Спасибо сайту Винского — там все разложено по полочкам и разжевано — даже идиоту понятно. Но все равно сайт канадской миграционной службы это просто ужас. Так или иначе, но визу дали на срок до конца действия паспорта — до 2027 года (9 лет. ). Дали бы и на 10, но они не дают на срок, дольше действия паспорта. Кроме паспорта и фото, еще отправлял бронь гостиницы и выписку из банка с движением средств за предыдущие 6 месяцев. Думал, нужно будет кучу справок, в т.ч. от работодателя, но ничего больше не понадобилось, видимо, благодаря наличию действующей американской визы. В противном случае, полагаю, пришлось бы еще кучу документов предоставлять. Все документы (кроме паспорта) отправлял на том же сайте в формате pdf, фото в jpeg, т.е. все в электронном виде — никаких бумажек. Через пару дней на эл.почту пришло приглашение явиться в любой из канадских визовых центров на сдачу биометрии. Я выбрал Алма-Ату, т.к. в России теперь нет канадского визового центра в Новосибирске, а только в МСК, СПБ и Владивостоке. Решил, что быстрее и дешевле выйдет смотаться в Алма-Ату. Так и сделал. Делов получилось на 30 минут. Пришел в визовый центр в Алма-Ате, выслушал инструктаж сотрудницы, в специальной комнате сдал отпечатки и сфотографировался. Пошел ждать вестей от канадцев.

    Мультивиза на 8 лет за 3 дня

    Получение канадской визы

    Самостоятельное получение визы по приглашению за 2 дня!

    Нет ничего невозможного в том, чтобы получить визу самостоятельно и при том по приглашению!

    6 ноября сдала документы в Визовый центр, 7 ноября проставили визу (тур, однократная — как и просила), 8 ноября обработанный паспорт из Посольства был направлен обратно в визовый центр. Все! Тур виза на пол года готова!

    Что делали:
    — заполнили анкеты (есть на сайте)
    — 2 фото по требованиям
    — получили приглашения от спортивных организаций в Канаде (мы едем заниматься спортом)
    — получили письмо на английском от своей спортивной секции в Москве
    — взяла справку с работы мою (переводила с бюро переводов)
    — собрала справки с работы (переводила на английский в бюро)
    — взяла выписку из банка (сразу на английском)
    — свидетельство о браке, справка с работы мужа (все переводила на английский в бюро), сняла копию его первой страницу

    — написала мотивационное письмо, почему я хочу поехать, почему заниматься спортом именно там, указала свои другие путешествия (что во время путешествий я всегда спорт-активна, даже в Египте) — что действительно так.

    Несмотря на то, что делала все сама, по приглашению (подписанты мужчины) — визу дали без вопросов и проблем! Чего и вам желаю!

    Итого по расходам:
    — перевод обошелся в районе 1000
    — фото 250
    — визовые сборы, пошлины и т.п. 3392 (скачали не те анкеты с сайта и пришлось на месте переделывать, а это тоже денежка)
    — страховка на 20 дней (спортивная) 2700
    Около 7 300

    Билеты — купленные заранее (но все равно с учетом НГ) обошлись почти в 50 т.р. (Москва-Ванкувер-Москва). В ноябре они уже стоят в 1,5 раза дороже.

    Всем удачи с визой!

    Официальная статистика по Москве — 52 дня

    Сдала документы через визовый центр в мае 2014 г., жду уже почти месяц, новостей нет. В конце концов, в визовом центре все же указали на официальный сайт Канадского посольства, на раздел со статистикой.

    Так вот, в среднем визу на краткосрочный визит делают в Москве 52 дня (данные на 10 марта 2014 г.)

    К сожалению, визовый центр «VFS Global» эту информацию скрывает. Сотрудники говорят, что посольство не сообщает или что они не имеют права озвучивать сроки. А люди подают заявления и еще удивляются, что время идет, поездки срываются, а никто ничего сказать не может. Винят посольство, а винить надо визовый центр, потому как они сразу не предупреждают об этом и берут заявления, которые скорее всего не пройдут по срокам.

    Туристическая виза на 8 лет

    Многократная виза почти на 8 лет

    Самостоятельное получение визы по приглашению за 2 дня!

    Нет ничего невозможного в том, чтобы получить визу самостоятельно и при том по приглашению!

    6 ноября сдала документы в Визовый центр, 7 ноября проставили визу (тур, однократная — как и просила), 8 ноября обработанный паспорт из Посольства был направлен обратно в визовый центр. Все! Тур виза на пол года готова!

    Что делали:
    — заполнили анкеты (есть на сайте)
    — 2 фото по требованиям
    — получили приглашения от спортивных организаций в Канаде (мы едем заниматься спортом)
    — получили письмо на английском от своей спортивной секции в Москве
    — взяла справку с работы мою (переводила с бюро переводов)
    — собрала справки с работы (переводила на английский в бюро)
    — взяла выписку из банка (сразу на английском)
    — свидетельство о браке, справка с работы мужа (все переводила на английский в бюро), сняла копию его первой страницу

    Кстати, в сопроводительном письме отдельно прописала, почему муж не может поехать. И, поскольку мы едем втроем, а документы вместе сдавали только вдвоем, написала, почему третья подруга сдавать документы может позже.

    Несмотря на то, что делала все сама, по приглашению (подписанты мужчины) — визу дали без вопросов и проблем! Чего и вам желаю!

    Итого по расходам:
    — перевод обошелся в районе 1000
    — фото 250
    — визовые сборы, пошлины и т.п. 3392 (скачали не те анкеты с сайта и пришлось на месте переделывать, а это тоже денежка)
    — страховка на 20 дней (спортивная) 2700
    Около 7 300

    Билеты — купленные заранее (но все равно с учетом НГ) обошлись почти в 50 т.р. (Москва-Ванкувер-Москва). В ноябре они уже стоят в 1,5 раза дороже.

    Всем удачи с визой!

    Виза в Канаде: оставь надежду

    Забастовка в канадском посольстве

    Забастовка в канадском посольстве — визы нет уже два месяца

    Виза в Канаду — ждем уже больше месяца

    Забастовка в канадском посольстве: задерживают визы

    Виза в Канаду — делают больше месяца

    Хочу рассказать об опыте получения канадской визы по приглашению

    Хочу рассказать об опыте получения канадской визы по приглашению. Все оказалось проще, чем я думала. Если будете подавать пакет документов через PONY EXPRESS (как я), то там Вам четко скажут какие нужны документы (например, трудовую сказали не нужно) и даже бегло проверят анкеты. Итак, для получения визы нужно подготовить:

    1. Анкету IMM 5257,
    2. Анкету «Информация о семье»,
    3. Анкету «Дополнительная информация к анкете на Визу Временного Резидента».
    Все эти анкеты скачать и найти неофициальной перевод можете на сайте Посольства Канады в России, прямая ссылка: http://www.canadainternational.gc.ca/russia-russie/visas/52_1.aspx?lang=rus&view=d).
    4. Действующий загран. паспорт. Я чистый паспорт отправляла, где не одной визы не было, старый не стала прикладывать (у меня неплохой список путешествий и я всю информацию о визах написала в анкете «Дополнительная информация к анкете. «).

    Если появятся вопросы — обязательно задавайте их на официальный электронный адрес: [email protected], т.к. по телефону они не консультируют. Мне, например, ответили в тот же день и после на сайте появилось (!) разъяснение моего вопроса. Работают для людей, в общем.

    Хочу отметить: В анкете IMM 5257 в графе о работе писать нужно сперва нынешнее место, а ниже предыдущие, дату to не указывать, если Вы еще работаете в этой организации. Не забудьте сформировать штрих-коды, нажав кнопочку validate. В анкете «Информация о семье» не нужно писать место работы родственников (в present occupation)- достаточно должности. Анкету «Дополнительная информация к анкете на Визу Временного Резидента» заполнять нужно черной ручкой, не обязательно гелевой. Визу дают с даты рассмотрения на полгода.

    Опыт получения визы в Канаду самостоятельно

    Хочу поделиться опытом самостоятельного получения Канадских виз. Может быть кому пригодится. После неудачной попытки получения Австрийской визы через аккредитованное агентство (ребята просто решили подзаработать на 6-ти визах, сказав, что якобы посольство нам отказало и предложив нам сделать французские визы), Канадские визы мы решили делать самостоятельно. Начитавшись всех ужасов процесса сбора документов и оформления, мы все таки отважились.

    Хочу сказать, что собираемся ехать семьей (я, муж и 2е детей: 6 и 11 лет). Предварительно прозванивалась в несколько агентств (были непонятны некоторые моменты в оформлении анкет), на что агентства, услышав, что едем всей семьей, заявляли, что визы нам не дадут на 99% и что если мы все таки хотим их получить — детей лучше оставить дома. Само собой разумеется — детей дома оставлять мы не собирались.

    1. анкета 5257 http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5257E.PDF (заполняется на каждого туриста, как на взрослых, так и на детей в одном экземпляре)
    2. анкета «Family information» http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5645E.PDF (заполняется только на взрослых в одном экземпляре)
    3. анкета «Дополнительная информация к анкете на визу временного резидента» http://www.canadainternational.gc.ca/russia-russie/assets/pdfs/visas/52_2_eng.pdf (заполняется основным заявителем, т. е. тем, кто сдает весь комплект документов в одном экземпляре)

    Все анкеты заполняли в электронном виде!

    А вот остальной перечень документов, который мы предоставляли в посольство:
    1. 2-е фотографии 3,5 * 4,5
    2. trip plan (детальный план описания поездки, расписав каждый день…где мы будем жить, какие места посещать). Мы подкололи к trip plan подтверждение бронирования авиабилетов, подтверждения бронирования отелей, автомобиля, а так же копию страховки (на 50 000 канадских $ на чел.)
    3. Выписка из банковского счета
    4. Справка с работы с указанием должности, стажа, зарплаты. Так же указывали, что предоставлен отпуск на время поездки с сохранением должности и з/п.
    5. Для детей писали спонсорское письмо.
    6. На старшего ребенка – справка со школы.

    Вышеуказанные документы – необходимые, т.е. которые указаны на сайте посольства (кроме бронирования авиабилетов, подтверждения бронирования отелей, автомобиля и страховки). Далее мы приложили дополнительный комплект документов, тем самым показывая наш материальный статус в России и нежелание и остаться (мигрировать) в Канаде(у):

    7. копию свидетельства о праве собственности на квартиру
    8. копия ПТС на машину
    9. копия свидетельство о регистрации ТС
    10. копия свидетельства о браке
    11. копии свидетельств о рождении детей
    12. копии старых загран. паспортов
    13. копии РФ паспортов
    14. я даже приложила копию родословной нашей собаки и 2е грамоты, что она у нас «супер — чемпион»

    Все документы нужно обязательно переводить на английский язык. Мы все отдавали в бюро переводов за исключением плана поездки и спонсорского письма (сами переводили).

    Далее весь пакет документов отвезли в офис «Пони-экспресс» и ровно через 1 неделю получили паспорта с визами. Безумно рады!

    Удачи всем в получении виз! Не все так страшно как описывают!

    Получение визы в Канаду

    Виза в Канаду самостоятельно

    Вот решила поехать к друзьям в Ванкувер и Торонто и возник вопрос об открытии визы, так как я работаю в туризме, то сама занялась этой процедурой. Собрала необходимые документы:

    1. Справка с места работы на англ.
    2. Все необходимы анкеты
    3. Копию старого паспорта
    4. Выписку с банковского счета, с 2 банков
    5. Переведенную копию права собственности, на себя и на мужа
    6. Переведенную копию свидетельства о браке
    7. Бронь на отели
    8. Бронь на билеты
    9. Копию страховки на весь период прибывания
    10. Примерную программу прибывания (расписала на каждый день, в какие я собираюсь ходить музеи)

    Отмечу, что визу получала я одна, без мужа. И все, пошла в Пони экспресс, заплатила около 4 000 рублей, оотправила. Мне сказали, что виза будет делаться 4-6 недель. Но не прошло и 15 дней, как я получила свой паспорт с открытой визой. Так что никаких проблем у меня вообще не возникло, оказалось все достаточно просто. Успехов всем желающим попасть в Канаду!

    Документы и получение однократной визы в Канаду

    Получил однократную визу в Канаду. Может кому пригодится. Итак, я житель Москвы, в Торонто есть друг. Он прислал приглашение по электронной почте. Именно по электронной.

    1. Приглашение. Сделал распечатку на цветном принтере. Эти документы есть в перечне на сайте посольства Канады — «Посещение друзей и родственников в Канаде». Получилось пять листов.

    2. Справку с работы на английском языке с указанием дохода (72000 руб.), и что на период такой-то мне предоставлен отпуск, и место за мной будет сохранено. По справке стаж чуть менее года. На всякий случай указал в контактах мобильный телефон директора, т.к. компания маленькая и в какой- то момент офис бывает пустой. На работу звонков из консульства не было.

    4. Загранпаспорт с четырьмя шенгенскими визами, двумя литовскими визами (на тот момент не шенген). Срок действия паспорта истекает ровно через год.

    5. Анкета на английском языке. Скачал с того же сайта. Ее можно заполнить и только распечатать. PDF-файл с защитой.

    6. Информация о семье. С того же сайта.

    7. Фото. У меня оставались фото, когда делал чешскую визу. Там требования к фото очень жесткие. Кстати, на визе в Канаду фото нет. Видимо для своей картотеки. 2 штуки. За нами следят:)

    8. Нотариально заверенный перевод свидетельства на 1/2 квартиры в Москве.

    9. Нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении дочери. Разведен. У дочки моя фамилия.

    10. Копия первой страницы общегражданского паспорта гражданина РФ. На всякий случай. Например, в банковской справке данные этого паспорта (естественно).

    11. Копия первой страницы загранпаспорта с личными данными. В требованиях на канадском сайте этого нет. Есть на этом сайте. Ну, сделал, мало ли.

    12. Оплата визы. Оплатил в отделении «Пони-Экспресс», где и подавал документы. 2150 рублей.

    Это все. Отдельно хочу добавить:

    — Страховка не требовалась. Сделаю на период пребывания в Канаде. Тем более, в аэропорту ее может потребовать иммиграционный офицер.

    — Авиабилеты буду брать сейчас. Надеюсь, «Люфтганза» со своими забастовками не подставит.

    — И последнее. Была мысль приложить наши с другом фото из Парижа, Германии, Праги. Но посмотрел на пакет документов и подумал, причем тут эти фото? Не положил в последний момент.

    Документы подавал в отделении «Пони-Экспресс» на Новослободской, очередь отдать документы — 5 минут, очередь оплатить визу — минут двадцать. Оплатил обратную доставку — 900 рублей, на домашний адрес. В тот же день пришло СМС и e-meil, что документы переданы в посольство. Информирование на уровне. Отслеживал накладную на сайте. На шестой рабочий день появилась информация, что паспорт «выпущен» и передан на доставку. В тот же день пришло снова СМС и письмо, что доставка будет на следующий рабочий день. Что, собственно, и произошло. Всем спасибо!

    На Рождество в Канаду — не судьба

    Может быть, скажу несколько эмоционально, но в Канаде россиян не ждут и видеть нас там особо не хотят. Я имею в виду, что получить визу довольно сложно. Вот только что пришел отказ в визе, при этом у меня были:

    — все документы с работы, согласно требованиям и даже больше (визитки, полиграфические и рекламные материалы);

    — паспорт с визами 5 государств, включая Западную Европу и США;

    — выписки со счетов с хорошими финансами;

    — владение квартирами и новой машиной;

    — описание поездки для визового офицера;

    — само собой, все документы вполне обеспеченной принимающей стороны.

    Документы были поданы через Pony Express. До этого читал, что кому-то не дали визу, думал что уж мне-то должны дать, все вроде хорошо и с документами, и со всем. Ну, адекватные же люди работают в посольстве. Оказалось, нет. Говорят, что там сменился консул, и в самом Pony Express мне сказали, что вполне респектабельным людям отказывают постоянно. В качестве «бонуса» оставили печать в паспорте об отказе в визе. Так что думайте сами, нужна ли вам Канада. Ну, и 3 с лишним тысячи рублей заплатить за это унижение (рассмотрение документов + Pony Express) пришлось. Вот так вот, россияне.

    Первый раз — он трудный самый

    Визу в Канаду получить можно! Но если вы собираетесь туда впервые, то получение визы будет нервозатратным мероприятием. В первый раз посольство дает визу в Канаду очень неохотно, даже если у вас железобетонные причины туда поехать! Наличие билета на руках ничего не значит, в 2007 году в августе на моих глазах женщина два раза сдавала билеты до Торонто.

    Самое главное собрать все необходимые документы и побольше сопроводительных документов, чтобы потом не пришлось их досылать вдогонку (хотя Пони-Экспресс за досылку документов денег не берет). Но если вы один раз уже получили визу, то каждый следующий раз получать ее будете быстрее и проще. И, по слухам, в страны Британского содружества будет проще въехать, если у вас уже была виза в Канаду.

    Канадская виза once again

    визу мне все-таки дали, несмотря на свежий, недельной давности, отказ. делюсь опытом, наверняка кому-нибудь пригодится .

    итак, документы подавала 2 раза. в первый получила отказ при увесистом пакете разных справок и бумажек (уже писала об это чуть ранее тут:
    http://community.livejournal.com/ru_travel/5262317.html).

    полный перечень таков:
    кроме стандартных заполненных на английском заявки и формы «информация о семье» в 2-х экз. ну и, соответственно, 2 фото
    1. приглашение от подруги из канады
    2. копия ее карточки постоянного резидента
    3. копия ее налоговой декларации
    4. письмо с ее места работы с указанием должности, срока, который она там работает, и зп.
    5. список возможных мест, куда мы можем поехать с ней (составленный подругой, на английском языке)

    все это пони экспрессом было отправлено в посольство в москву, и через некоторое время ко мне вернулся мой паспорт со штампом о приеме документов и вложенным письмом-отказом.

    письмо-отказ, кому интересно, представляет собой листок бумаги а4, на котором с одной стороны на англ. (или на французском, в зависимости от того, какой вы выбираете язык обслуживания в заявке), с другой — на русском (неофициальный перевод) написано (вкратце), что ваше заявление было рассмотрено, но визовый офицер им не удовлетворен и считает, что вы не удовлетворяете требованиям к временным резидентам канады. далее следует список причин, одна из которых отмечена галочкой. у меня была отмечена вот такая:
    Вы не отвечаете требованиям стати 179 Положения Закона, а именно существует вероятность того, что вы не покинете территорию канады по окончании разрешенного срока пребывания. для принятия этого решения рассмотрены следующие факторы:
    а) любые нарушения правил въезда в канаду в прошлом
    б) ваши предыдущие загранпоездки
    в) вам иммиграционный статус
    г) ваши семейные связи в канаде и в стране проживания
    д) предполагаемый срок пребывания в канаде
    е) цель поездки
    ж) ограниченные перспективы профессиональной занятости в стране проживания
    з) ваша текущая трудовая деятельность
    и) ваше финансовое положение

    в общем.. я была даже не расстроена, я была просто в недоумении. с учетом того, что на посольства в каждом углу висит «приглашаем иммигрантов», т.е. при желании туда можно уехать жить легально, какой смысл делать это нелегально? приехать и остаться.. и что? проституткой там работать? 🙂 имея два высших образования, любимого человека и неплохую работу в россии.. да-да, пожалуй, именно этим я и собираюсь заняться 🙂

    в итоге, держа в голове возмущенный вопрос «чуваки, вы чего, офигели?!», я пошла собирать справки по второму кругу. да, официальной процедуры апелляции нет, можно подать заявку второй раз. при этом нужно снова оплатить консульский сбор, предоставить все те же самые документы, что и в первый раз (и если в заявлении или информации о семье или каких-то других важных документах они найдут какую-то разницу, то засомневаются в правдивости информации, которую вы предоставляете, и вы получите отказ и 2-годичный карантин), и какую-то новую информацию или доказательства того, что ваша ситуация изменилась. моя ситуация не изменилась ни разу (если не считать изменением имеющийся отказ), поэтому в моем варианте — только новая информация, причем по пунктам, указанным чуть выше (факторы, на основании которых они принимали решение).

    итак, были собраны плюс к списку выше:
    1. письмо на 2 стр. на англ. яз. от меня, в котором подробно расписано, почему я не удовлетворена их решением не дать мне визу 🙂 а если серьезно, то там описаны причины поездки и причины, по которым были выбраны именно эти сроки. в письме — перечень дополнительных документов, который я им предоставляю для ознакомления, тоже на англ. яз. я посчитала, что за неимением собеседования все объяснения-разъяснения, которые я считаю нужным им дать, если они не помещаются в прямогульник 2*4 см, стоит написать там, где они помещаются 🙂
    2. письмо-приглашение от подруги (новое), в котором описано, как она хочет меня видеть и почему (через 8-то лет за границей)
    3. письмо с работы подруги, где указано, что ей предоставлен отпуск на даты моей поездки и что она дожна быть на рабочем месте на след. день после моего отъезда
    4. копия студенческого подруги (т.к. в письме она упоминает, что не может пока приехать в россию, и одна из причин этого — то, что она еще учится)
    5. копия моей трудовой книжки с 6-летним стажем работы (что показалось мне существенным при возрасте 23 года),
    6. копия заключенного в июне договора подряда, по которому я каждый месяц провожу тренинги в консалтинговой компании (которые я действительно провожу, но договора раньше не было) + с расписанием + копия благодарности за тренинг, поведенный в июне,
    7. 2 диплома о высшем педагогическом + свидетельство о прохождении тренинга для тренеров
    8. подробное описание поездки — что я и моя подруга собираемся делать каждый день, куда ходить и что смотреть + распечатка брони отеля в монреале, куда мы, судя по описанию поездки, собираемся на 2 дня.

    собственно, все. снова отправила пони экспресс 24 июля. сегодня (3 августа) получила паспорт с визой. кстати, можно посчитать кое-что. квитанция об оплате визового сбора датирована 27 июля. виза поставлена 31 июля. минус суббота-воскресенье выходные = 3 дня.

    виза сложная, беготни много, но ничего невозможного нет 🙂

    Очень важная для вас статья:  Права на мотоцикл в Канаде
Добавить комментарий